录音材料均来自新版标准日本语初级上册

录音中中文部分以及序号不用听写(1 2 3 4以及A B C D不用听写)
上海事務所 おはようございます。山田です。今日からお世話になります。大学を卒業したばかりで,右も左も分かりませんが,一生懸命頑張りますので,ご指導よろしくお願いいたします。 期待していますよ。こちらこそよろしく。 よろしくお願いします。いっしょに頑張りましょう。 はい,jc企画上海事務所でございます。 私,日中商事の佐藤と申します。お送りいただいた案内状,拝見しました。 いつもお世話になっております。また,この度は,突然お手紙を差し上げ,失礼いたしました。 いえ。実は,私どもでは,これから新商品の開発を進めていく予定なんです。そこで,ぜひ,詳しいお話を伺いたいのですが。 ありがとうございます。早速,資料を届けさせていただきます。 そうですか。では,一度社の方においでいただけますか。明日なら午後はずっと社におりますが...。 承知いたしました。私,李秀麗と申します。では,明日の午後,お伺いします。
上海事务所 山田:早上好。我是山田。从今天开始要您多关照了。才刚从大学毕业,什么都不是很了解,但我会竭尽全力的,请多多指导我。 陳:很期待哦。也请你多多关照了。 李:多多关照了。一起加油吧。   李:这里是jc企划上海事务所。 佐藤:我是日中商事的佐藤。你送来的通知,我已经看过了。 李:一直都受到您的关照。这次突然给您寄信,失礼了。 佐藤:不会。实际上我们也是预定接下来开始新商品的开发。因此,请一定要告知我们详细的内容。 李:谢谢您。会很快给你们送资料过去的。 佐藤:是吗。那么能来公司一趟吗?明天的话,下午一直都在公司。 李:我明白了。我叫李秀丽。那么我明天下午前去拜访。