沪江日语阅读提示:双击或划选日语单词,查看详细解释,并可收录进生词本以供记忆学习。

履歴書「日付欄」の書き方

简历日期栏的写法

日付はいつの日付を書けばよいのか迷う方の多いようですね。

日期写什么时候的日期为好呢,有这样迟疑的人很多啊。

日付は、郵送、または持参する当日の日付けを記入します。

日期要写邮寄或者拿过去当天的日期。

西暦ではなく元号を使うのが一般的です。

一般不写公元,要使用元号。

日付を書き直して使い回したりするのは厳禁。

要杜绝重写日期等。

中には随分前の日付が記入されている場合もあり、昔の履歴書を使っていると疑われてしまいます。また意外に多いのが、日付の書き忘れ。いい印象を与えませんので注意してください!

其中也会有写着很多日前的日期,会让人以为是好久前的简历。另外意外的是忘写日期的也很多,这给人印象不好,一定要注意一下!

氏名の書き方

姓名的写法

氏名欄のふりがなは、「フリガナ」と書いてあったらカタカナで、「ふりがな」と書いてあったらひらがなで記入します。

姓名栏的注音假名,如果写的是「フリガナ」,那就用片假名来标,如果写的是「ふりがな」那就用平假名来标。

印鑑について
氏名の横にある印鑑も必ず押してください。

关于盖章
在姓名横向处必须盖章。

印鑑は三文判で問題ありませんが、シャチハタは避けた方が良いでしょう。またふちのかけているものや印鑑の押しなおしは厳禁です。

印章用粗糙一点的现成的图章也没有问题,但要杜绝盖的出边或者重盖。

声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。