什么是简明日语?
《简明日语》由NHK WORLD制作播出。NHK WORLD是NHK的国际广播电视台,提供电视、广播以及网络服务。
《简明日语》的每一课都会通过广播短剧的形式讲解一个实用表达方式。当整个系列节目结束时,您将掌握50个基本语句!

本次我们来学习第五十一期:これで一人前ね。|你已经可以独立工作了。

阿强一上班,就被部长叫住了。他忐忑不安地走向部长的座位。
 

在听本课音频的同时,别忘了跟着老师一起朗读哦。点击右上角“本文应用”赶快来贡献录音稿吧。

 

基本用语:これで一人前ね。

部長:来週、大阪に出張してもらいます。海外から来られるお客様の対応をしてください。|下周,你到大阪出一趟差。你负责接待一下从海外来的客户。

クオン:はい。ぜひ行かせていただきます。|好的。 我一定去。

山田:おめでとう。これで一人前ね。|恭喜你啊。你已经可以独立工作了。

语法:~てもらう:动词て形+もらう,请对方做某事、让对方做某事。

日本生活小贴士(じょうたつのコツ)

现代日本人的会话当中经常会出现"~させていただきます"的说法。似乎有越来越多的人认为,只要说"~させていただきます",就可以表达敬意。
比如,开会时有人会说"説明させていただきます"(请让我来说明一下)。其实,在这种场合,只要说"説明します"(我来说明一下)就足矣。
另外,在商店门口,有时会看到这样的告示:"10時から営業させていただきます",意思是"请允许本店从10点起营业"。这种用法其实也是不正确的。
不过,语言是随着时代而变化的,现在,这种说法在日语里已经非常普遍了。

点击查看跟NHK学简明日语系列文章