假寐效果

1)スリーパー効果

1)假寐效果

最初はまったく信じていなかった、信憑性の低い人の発言の説得効果が、時間が経つにつれて上がっていくという心理効果。

这是指最初完全无法信任、可信度低的人发言的说服力随着时间推移提升的心理效果。

人は、メッセージの情報源が信頼できないとわかると、その主張を信じなくなる。

人类如果对信息情报的源头无法产生信赖感的话,自然也不会相信他的见解。

しかし、時間が経過すると共に情報源についての記憶は薄れて、メッセージの内容だけが記憶に残ることがある。その場合、それまで抑制されていた説得効果が表われるという。

但是,随着时间的流逝,关于情报源头的记忆渐渐淡薄,记忆中只留下了关于信息的内容。在这种情况下,迄今被压制的说服力就表现出来了。

单纯接触效果

2)ザイオンス効果

2)单纯接触效果

単純な接触の回数が増えれば、感情に影響を与えるということ。

这是指单纯增加接触的次数也会影响感情。

ただ会うだけでも、何度も会ううちに好意が生まれる。

即使仅仅只是相遇,在多次相遇的过程中也会自然而然地萌生好感。

最初に聴いたときはピンと来なかった音楽が、何度か聴くうちに良い曲に思えてくる、など。

比如最初听的时候没什么感觉的音乐,多听几次之后,会觉得是首不错的曲子呢。

从众效果

3)バンドワゴン効果

3)从众效果

多数に人気のあるもの、支持されているものに心をひかれるという心理現象。

这是指被获得支持、热捧的事物所吸引的心理现象。

実際には人気がなくても、人気があるように見せかけるだけで効果がある。

把实际上没有人气的东西包装成有人气的样子,也会产生效果。

バンドワゴンとは、行列を引き連れながら町を練り歩くパレード軍団のこと。

所谓bandwagon,是指领着游行队伍、在街道上缓步前行的乐队军团。

错觉效果

4)シャルパンティエ効果

4)错觉效果

同じ重さのものでも、イメージによって軽い・重いという判断が変わってしまう心理現象のこと。

这是指印象不同的东西,即使是同样重量,对其轻重的判断也不同的心理现象。

例えば、10キロのダンベルと、10キロのダンボール。どちらも重さはおなじだけれど、なんだか10キロのダンボールの方が軽いような感じがしてしまう。このような心理のことを指す。

例如,10千克的哑铃和10千克的瓦楞纸,虽说两者重量相同,但总是会觉得10千克的瓦楞纸要轻些。这种心理就是错觉效果。

错误同一意见效果

5)フォールス・コンセンサス効果

5)错误同一意见效果

人は「多くの人が自分と同じ意見や行動をするだろう」と考える傾向があるという心理現象。

这是指人倾向认为大多数人和自己意见、行动相同的心理现象。

つまり、自分の考え方ややり方は普通で正当だと思い込みやすいということ。

换言之,容易自认为自己的思考方式和做法是普遍的、正确的。

启动注油效果

6)启动注油效果

先に与えられた情報が、後の思考や判断に影響を及ぼす心理現象。

这是指预先已知的信息会影响到之后的思考与判断的心理现象。

たとえば、連想ゲームをする前に、あらかじめ果物の話をしておくと、赤という言葉から「りんご」や「いちご」が連想されやすくなる。また車の話をしておけば、同じ赤という言葉から「信号」や「スポーツカー」が連想されやすくなる。

例如,在玩联想游戏之前,事先谈论关于水果的话题,那么从“红色”这一词汇就容易联想到“苹果”和“草莓”。如果是谈论关于汽车的话题,同样是“红色”一词,就容易联想到“信号灯”和“跑车”。

蔡格尼克记忆效应

7)ツァイガルニック効果

7)蔡格尼克记忆效应

「未完の課題についての記憶は、完了した課題についての記憶より想起されやすい」という心理現象。

这是指“比起已完成的课题,更容易想起未完成的课题”的心理现象。

衝撃の映像まで○○秒!と言ってCMに入られると、気になってしょうがない、片想いのまま成就しなかった恋が、いつまでたっても忘れられない、など。

例如,说了“距离冲击性的映像还有XX秒!”之后插播广告,人们就会相当在意。而没有修成正果的单相思,即使过去很久也无法忘怀。

声明:本双语文章的中文翻译系沪江日语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。