本田圭佑经纪人暗示本田即将加盟AC米兰
声明:本双语文章的中文翻译系沪江日语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。
声明:本双语文章的中文翻译系沪江日语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。
【面试内幕】怎样的人适合进日本外企?
'外資系金融機関の「採用」はこうして行われる 外资金融机构的“雇佣”这样进行 直属の上司となる人にアピールできるかどうかがポイント 能不能对直属上司宣传自己是重点 採用に当たって最終的な決定権限を...'
日本人防灾意识的重大误区
'发洪水和闹地震,这两大自然猛兽弄得日本不安宁。另外加上众议院大选,上街随处听到拉选票的宣传喊叫,本来就热的夏天更显得热,而且一直都是闹哄哄的感觉。 前两天闹台风,有的地方河流泛滥,我所在的兵库县...'
日本人眼中落伍的四种表现
'ちょい古い人間大集合30代から40代に急増中有点过气的人群大集结从70后到60后急增中ファストフードに入ると、必ずコーラーを注文进到快餐店后必然点可乐一昔前までは、この世で最も人気のあるドリンクはコーラ...'
沪江日语原创:热门话题学日语(2011年5月23日-2011年6月12日)
国事,家事,天下事,天天都有新鲜事;你学,我学,大家学,流行日语每天说。沪江日语用独特视角整合最新鲜的资讯和最热点的元素,让你在学外语的过程中也能运筹帷幄、决胜千里。
沪江日语原创:热门话题学日语(2011年5月9日-2011年5月22日)
国事,家事,天下事,天天都有新鲜事;你学,我学,大家学,流行日语每天说。沪江日语用独特视角整合最新鲜的资讯和最热点的元素,让你在学外语的过程中也能运筹帷幄、决胜千里。
沪江日语原创:热门话题学日语(2011年4月18日-2011年5月8日)
国事,家事,天下事,天天都有新鲜事;你学,我学,大家学,流行日语每天说。沪江日语用独特视角整合最新鲜的资讯和最热点的元素,让你在学外语的过程中也能运筹帷幄、决胜千里。