这是本节目的第十部分,以描述购物旅游相关的对话为主,意在帮助各位N1考友复习和巩固描述购物旅游的表达方式.
对话请分清男女和角色,前面的题号不用听写出来,格式如下:
男:
女:

数字用半角

ダイヤル

 题号不用写, 选项不用写,大家可以试着做一下选择!

宅配便の再配達を電話で申し込みます。今晩 の配達を希望している場合は、どのように入力 しますか。 女: 自動受付センターです。お手数ですが、 音声の案内に従ってダイヤル入力してく ださい。それではお客様のご連絡先のお 電話番号を市外局番からどうぞ。…配達 者番号をどうぞ。…本日の配達をご希望 される場合はゼロを、それ以外の場合は 配達指定日を二桁入力してください。… 午前中の配達をご希望の場合は1を、午 後の配達をご希望の場合は2を、午後5 時以降の配達をご希望の場合は3を押し てください。ただ今、手配しておりま す。少々お待ちください。再 配達のお申し込み、確かに承りました。 今晩の配達を希望している場合は、どのよう に入力しますか。
在电话里要求外卖的再次送达。要是希望今晚送达的话,该怎么输入呢? 女:这里是自动服务中心。麻烦您跟着语音提示按键。那就从您的电话的区号开始。。。希望今天送达的话,请按零,其它的情况就请输入两次送达日期。希望上午送达得按1,下午的按2,下午5点以后的按3.现在,正在处理中,请稍等。再配送的申请,已确认收到了。 要是希望今晚送达的话,该怎么输入呢?