端午“粽”是情:手把手教你包粽子
本文由论坛翻译社供稿。让翻译成为乐趣!让思考成为习惯!快来加入>>
沪江日语阅读提示:双击或划选日语单词,查看详细解释,并可收录进生词本以供记忆学习。
◆ 三角ちまきの材料(25~30個)|所需材料(25~30个粽子的用量)
・もち米:750g | 糯米:750g | |
・笹の葉:50枚 | 竹叶:50张 | |
・すげ:30本 | 苔草:30根 | |
・きな粉:適量 | 黄豆粉:适量 | |
・砂糖:適量 | 砂糖:适量 | |
・塩:適量 | 食盐:适量 |
◆ ちまきの作り方の手順|粽子的制作步骤
※ 所要時間:60~70分(米を浸けておく時間は除く)|所需时间:60~70分(泡米时间除外)
第1・2工程(步骤1・2)
第3工程(步骤3)
笹の葉を三角錐に折る。 将竹叶折成三角锥型。 |
分量のもち米を入れる。 (1個約40g) 装入适量糯米。 (1 个约40g) |
軽く押さえてもち米を平に詰める。 轻轻将装入的糯米压平。 |
手前の笹の葉を右前に折る。 把前面的竹叶往右前方折叠。 |
後の笹の葉を左前に折る。 后面那片竹叶往左前方折叠。 |
三角に折った笹の葉に、もう一枚の笹の葉を直線に乗せる。 将另一张竹叶直着放到折成三角形的竹叶上。 |
手前の笹の葉の右端を持ち、三角の形に沿って左に持ち上げる。 将上方竹叶的右端,沿着三角的形状往左边翻。 |
持ち上げた笹の葉を手前に折る。 把翻上去的竹叶往回折。 |
手前の笹の葉の左端を持ち、三角の形に沿って右に持ち上げる。 捏住上方竹叶的左端,沿着三角的形状向右翻。 |
持ち上げた笹の葉を手前に折り、三角形の形にする。 把翻上来的竹叶沿右测翻折,粽子就成了三角形了。 |
中心を親指とひと指し指で押さえる。 用大拇指和食指摁住粽子中间。 |
親指の下にすげを通し、押さえる。 将苔草塞到大拇指下面并摁住。 |
(背面)イグサを裏側に回し、大きい輪を作る。裏側のすげは中指で押さえる。 (背面)将苔草从粽子背面绕过,编一个大圈。背面的苔草用中指压住。 |
輪の(親指で押えている側)を裏側に回す。裏で押えている中指で一緒に押える。 将这个大圈(拇指压住的那侧)从背面绕过。同时用在背面的中指压住。 |
(裏側)裏側に回したイグサをに右側から表に回す。 (背面)将缠住粽子背面的苔草从右边绕到正面。 |
親指の上を通ると、十字の形になる。 穿过拇指上方,就捆成一个十字形了。 |
同じ方向に全部で2周回す。 往相同方向整个再捆两圈。 |
(裏側)上に引っぱったイグサを下に引き、表側に回す。 (背面)从上方扯住苔草往下拉再往正面绕圈。 |
(表側)手前に回したイグサを中心に持っていく。 (正面)拿住苔草的中间往前方绕圈。 |
(表側)中心に持っていったイグサを1回結ぶ。 (正面)拿住灯芯草中间绕粽子一圈打个结。 |
※束ねておくと水に漬けて置く時やゆでる時に便利です。 ※扎成束的粽子好放入水中浸泡或煮。 |
|||
(表側)中心で片蝶々結びをする。 (正面)在中间打一个蝴蝶结。 |
三角に縛ったちまき、5個1束でまとめる。 将绑成三角形的粽子,5个1束扎在一起。 |
第4・5工程(步骤4・5)
第6・7工程(步骤6・7)
完成(完工)
声明:本双语文章的中文翻译系沪江日语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。
- 相关热点:
- 只要你说你爱我