自分の話を聞いてもらうのは、誰だって気持ちが良いもの。特に自慢したいネタがあるときは、誰かに話したくなりますよね。しかし、自慢話で気持ちよくなるのは、語っている本人だけ。聞いている人は、正直ウザいと感じることもあります。

有人听自己说话,谁都会感觉很好。尤其是有觉得自豪的事儿的时候,是不是特别想找人说说呢。不过,炫耀的时候心情变好的只有说话者本人,听着的人有时候也会觉得很烦。

その中でも特にウザいと思われている「○○自慢」は何でしょうか? 読者440名に聞いてみました。

我们对440名读者做了调查,问:你最讨厌别人向你炫耀什么?

Q.最高にウザいと思う、他人の○○自慢を教えてください(複数回答)

1位 昔ワルかった自慢 21.6%
2位 多忙自慢 18.9%
3位 過去の武勇伝自慢 18.4%
4位 彼氏・彼女自慢 17.5%
5位 子ども自慢 16.8%

■Q:你最讨厌别人对你炫耀什么?(多选)

  • 1.炫耀自己过去不是好孩子   21.6%
  • 2.炫耀自己很忙   18.9%
  • 3.炫耀自己过去的英勇事迹   18.4%
  • 4.炫耀自己男友或女友   17.5%
  • 5.炫耀自己家孩子   16.8%

昔ワルかった自慢

・「ずっと真面目に生きている人の方が立派だと思う」(35歳女性/機械・精密機器/事務系専門職)
・「自慢できないことを自慢してくるのは、リアクションに困るのでやめてほしい」(21歳男性/機械・精密機器/営業職)
・「この手の話を自分から語る奴ほど、実はショボイ奴だ」(45歳男性/商社・卸/販売職・サービス系)

■炫耀过去自己不是好孩子

  • “我觉得从小到大一直认真生活的人更优秀”(35岁女性/机械、精密机器/事务系专员)
  • “希望不要炫耀一些根本不值得炫耀的东西,因为不知道该作何回应,觉得很困扰。”(21岁男性/机械、精密机器/营业员)
  • “越是炫耀这类事情的人越是一无是处的家伙”(45岁男性/商社、批发/销售员、服务业)

多忙自慢

・「時間の使い方が下手なだけだと思う」(32歳女性/運輸・倉庫/営業職)
・「何の自慢にもならない」(32歳男性/医療・福祉/専門職)
・「自分ばっかり忙しいわけじゃないんだぞ、と思ってしまう」(22歳女性/農林・水産)

■炫耀自己很忙

  • “只会让人觉得不会合理利用时间”(32岁女性/运输、仓库/营业员)
  • “根本谈不上什么炫耀”(32岁男性/医疗、福祉/专员)
  • “我会觉得,又不是只有你自己在忙”(22岁女性/农林、水产)

過去の武勇伝自慢

・「それを自慢して、何の得になるの? と思ってしまう。もちろん、聞かされる側の得は一切ない」(34歳女性/不動産/営業職)
・「本人は、かっこいいと思っているのだろうが、聞いているこちらには『自分にどれだけ自信がなく、コンプレックスの塊なのか……』とマイナスな印象しか残らない」(29歳女性/情報・IT/事務系専門職)
・「本当かどうかは見たことがないのでわからないのだが、話が長くウザい」(31歳男性/商社・卸/事務系専門職)

炫耀过去的英勇事迹

  • “炫耀这些能得到什么呢?当然,听的人更是什么都得不到”(34岁女性/不动产/营业员)
  • “本人可能觉得很帅,但是听的人只会产生很不好的印象觉得‘你自己到底有多不自信,难道只是个自卑的大块头吗’”(29岁女性/情报、IT/事务系专员)
  • “没有亲眼所见不知道是真是假,但是话多真的很烦”(31岁男性/商社、批发/事务系专员)

彼氏・彼女自慢

・「どうせ別れる」(27歳男性/学校・教育関連/事務系専門職)
・「他人の幸せなんて聞いてもつまらない」(27歳女性/ソフトウェア/技術職)
・「夫や妻ならまだ結婚に希望がわくが、ただのノロケ話は、自分に相手がいないときは本当にやめてほしい」(29歳女性/団体・公益法人・官公庁)

炫耀自己的男友或女友

  • “反正早晚会分手”(27岁男性/学校、教育关联/事务系专员)
  • “别人的幸福听着觉得很无聊”(27岁女性/软件/技术员)
  • “要是听夫妻间的事,还会涌出对婚姻的憧憬,如果只是恋人间的甜言蜜语的话,没有另一半的时候真的不想听”(29岁女性/团体、公益法人、官公厅)

子ども自慢

・「自分は子どもがいないので、自慢されると皮肉のように感じる」(37歳女性/小売店)
・「親しくない知人に、年賀状に子どもの写真を印刷して送って来られても、対処に困る」(42歳男性/自動車関連/技術職)
・「いくらすごいお子さんでも、『親バカだなあ』と冷めてしまいます」(37歳女性/商社・卸/事務系専門職)

炫耀自己家孩子

  • “我没有孩子,所以别人跟我炫耀的时候感觉自己被讽刺了一样。”(37岁女性/小卖店)
  • “关系不是很亲密的认识人把自己家孩子照片打印出来作为贺年卡寄给我的时候,我不知道该怎么应对”(42岁男性/汽车关联/技术员)
  • “无论是多优秀的孩子,我都觉得‘父母真傻啊’”(37岁女性/商社、批发/事物系专员)

番外編:自慢話はやっぱりウザい!

・ペット自慢「犬のことを『この子』という言い方。この上なくウザい」(35歳男性/機械・精密機器/営業職)
・睡眠不足自慢「『だから何!?』と言いたい。寝てないなら寝ればいーじゃん」(29歳女性/小売店/販売職・サービス系)
・友だち多い自慢「友だちが多いと言っても、SNSで繋がっている人が多いだけで、その人が入院したときに『誰も見舞いに来た人はいない』と家族の方から聞いて、なんかかわいそうになりました」(41歳男性/電機/技術職)

番外篇:炫耀真的很惹人讨厌

  • 炫耀自己的宠物:“没有比把狗称呼为‘这个孩子’的做法更让人讨厌的了”(35岁男性/机械、精密机器/营业员)
  • 炫耀自己睡眠不足“我想说‘睡眠不足所以呢!?’没睡的话去睡不就好了”(29岁女性/小卖店/销售员、服务业)
  • 炫耀自己朋友多“说什么朋友多,不过是在SNS上有联系的人多,那个人住院的时候,听他家里人说‘没有一个人去探望他’,感觉很可怜呢”(41岁男性/电机/技术员)

総評

もっともウザい○○自慢は「昔ワルかった自慢」という結果になりました! やれ「ケンカばかりしていた」だの、「警察のお世話に……」だの。たしかにウザい! しかも、昔ワルかった自慢をする人って、大抵話を盛りますよね。そこもまたウザい……。

总结

结果是最令人讨厌的炫耀行为是“炫耀自己过去是坏孩子”哎,过去净打架了,还是给警察添麻烦了什么的。真的很讨厌!而且,一般炫耀自己过去放荡不羁的人,大多数都是话唠。这点也很惹人讨厌。

続いて、2位は「多忙自慢」。顔を合わせれば「忙しい」「時間が足りない」と……。そんなことは、みんな同じ。24時間を上手に使うために、頑張っているんです! それなのに、自分が一番忙しいみたいに言われると、少々腹が立ちます。

紧接着,排第二位的是“炫耀自己很忙”。一见面就说‘很忙’、‘时间不够用’......。这种事大家都一样。都在为充分利用一天的24小时而努力着!尽管这样,说得好像自己是最忙的,听着让人有点生气。

4位には「彼氏・彼女自慢」がランクイン。これはもう、ただのノロケ話ですから。大きな声で自慢しまくっていると、周囲に敵を増やしてしまうだけ。自慢の恋人なのはわかりますが、そこはグッとこらえてほしいところです。

排在第四位的是“炫耀自己的男友或女友”。这个真是忍不了,仅仅是恋人间的甜言蜜语。大声地四处炫耀的话,只会在周围树敌。能够理解那种对恋人很满意的心情,但是这更是应该忍住不说的东西。

番外編では、「ペット自慢」という回答も。「子ども」や「ペット」はたしかにかわいいですが、実は意外とヒンシュクを買いやすい話題。自分にとっては自慢のタネでも、聞かされる方にとっては所詮他人ごと。ほどほどにしておいた方が良さそうですね。

番外篇里也有回答讨厌“炫耀自己的宠物”的。孩子啦宠物啦确实很可爱,但实际上这是个很容易让人反感的话题。对于自己来说很自豪的事情,对听的人来讲不过是别人家的事罢了。还是保持深沉比较好。

声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。

相关阅读推荐:

日本留学:百元店超酷商品大调查

提高好感度的说话方式之四:自满NG