あし之谜:日语「脚」=中文“腿”
注:汉语中表达人体腿部一般说从踝关节到髋关节的部分,或者简单说脚以上胯以下,很少用盆骨分界。
声明:本双语文章的中文翻译系沪江日语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。
推荐阅读:
注:汉语中表达人体腿部一般说从踝关节到髋关节的部分,或者简单说脚以上胯以下,很少用盆骨分界。
声明:本双语文章的中文翻译系沪江日语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。
推荐阅读:
「だけ」和「しか」如何区别使用?
「だけ」和「しか」都是包含了没有其他符合条件的事物的“限定”含义的副助词,但二者却不是随随便便就能互换使用的,那他们的区别到底在哪里呢?
「悲しい」与「哀しい」的用法区别
「悲しい」和「哀しい」看似相同,其实也有着微妙的区别。使用的场合、所表达的情绪、甚至考虑到汉字本身的构造,这两者间究竟有着什么区别呢?来看看本文吧!
【跟外教学本土日语】第二十八期:「あなた」的用法
只要是日语学习者,初学阶段接触到的对话里总少不了「あなた」与「わたし」这两个词语的身影。可是,「あなた」这个词究竟应该对谁用吗?到底是表示尊敬还是表示亲密呢?一起来听北田老师为你讲解一下——「あ
【跟外教学本土日语】「楽しい」和「嬉しい」的区别
相信不少刚刚开始学日语的同学会弄不清「楽しい」和「嬉しい」的用法,一样都是高兴快乐,到底有啥不同呢?且看北田老师来为你揭开这两个词语的面纱!
沪江日语原创:热门话题学日语(2011年5月23日-2011年6月12日)
国事,家事,天下事,天天都有新鲜事;你学,我学,大家学,流行日语每天说。沪江日语用独特视角整合最新鲜的资讯和最热点的元素,让你在学外语的过程中也能运筹帷幄、决胜千里。
沪江日语原创:热门话题学日语(2011年5月9日-2011年5月22日)
国事,家事,天下事,天天都有新鲜事;你学,我学,大家学,流行日语每天说。沪江日语用独特视角整合最新鲜的资讯和最热点的元素,让你在学外语的过程中也能运筹帷幄、决胜千里。
沪江日语原创:热门话题学日语(2011年4月18日-2011年5月8日)
国事,家事,天下事,天天都有新鲜事;你学,我学,大家学,流行日语每天说。沪江日语用独特视角整合最新鲜的资讯和最热点的元素,让你在学外语的过程中也能运筹帷幄、决胜千里。