“新選組”与“新撰組”的写法争议
声明:本双语文章的中文翻译系沪江日语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。
相关阅读推荐:
声明:本双语文章的中文翻译系沪江日语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。
相关阅读推荐:
将外国人的名字写成汉字之后
随着日元的降低,越来越多的外国人选择到日本旅游参观和购物,在日本各地方也越来越频繁能见到外国人。因此,有个教书法的老师试着将一些外国人的名字写成对应的日文汉字,那么,究竟会是什么样的呢?
【日本ver.】成为新宇航员的几个必备条件
前段时间,宇航员古川聪前往国际太空站一事成为了大家热议的话题。众所周知,要成为宇航员,必需具备相应的资质和能经受严格训练的体力和意志。那么实际上,需要具备怎样的素质才能成为一名合格的宇航员呢?
日企上司对毕业新人有怎样的期待
新员工是面向未来种植的树苗。现时还在襁褓中的,将来可能发展出新商路的卵。录用新人的目的是为了给公司注入新的血液,活化公司组织。那么上司和前辈对于新人有着怎样的期待呢?
沪江日语原创:热门话题学日语(2011年5月23日-2011年6月12日)
国事,家事,天下事,天天都有新鲜事;你学,我学,大家学,流行日语每天说。沪江日语用独特视角整合最新鲜的资讯和最热点的元素,让你在学外语的过程中也能运筹帷幄、决胜千里。
沪江日语原创:热门话题学日语(2011年5月9日-2011年5月22日)
国事,家事,天下事,天天都有新鲜事;你学,我学,大家学,流行日语每天说。沪江日语用独特视角整合最新鲜的资讯和最热点的元素,让你在学外语的过程中也能运筹帷幄、决胜千里。
沪江日语原创:热门话题学日语(2011年4月18日-2011年5月8日)
国事,家事,天下事,天天都有新鲜事;你学,我学,大家学,流行日语每天说。沪江日语用独特视角整合最新鲜的资讯和最热点的元素,让你在学外语的过程中也能运筹帷幄、决胜千里。