言わんこっちゃない

いわんこっちゃない是「言わないことではない」的通俗说法,「言ったことである」的双重否定,也就是“我不是说了吗?”“我就说啊!”“no zuo no die why you try”的意思。对无视自己忠告后吃苦头的人使用。

类似的说法还有:

だから言ったのに(所以我就说啊)

あれだけ忠告したのに(我都那样提醒你了)

ほら見ろ(你看吧)

ざまあみろ

ざまあみろ是「ざまを見ろ」的通俗说法,意思是“活该”。「ざま」汉字写作「様」,表示“难看的样子,狼狈相”。和清音时的「さま」(情况;情形)不同,多用于贬义。所以「ざまをみろ」有“瞧瞧你那狼狈样”,也就是“活该”的意思。

类似的说法还有:

ざまあ見よ

ざまあ見やがれ

ざまあ

いい気味

「気味」是“心情”意思,「いい気味」就是“(看到别人倒霉痛苦的样子)心情很爽”,也就是“活该”的意思。经常和ざまあみろ搭配使用:「ざまあみろ、いい気味だ」(大快人心)。

本内容为沪江日语原创,转载请注明出处。

相关阅读推荐:

だもの、ですもの、だもん的用法

2016上半年网络流行语用日语怎么说