一週間が「月・火・水・木・金・土・日」と太陽系の星の名前が付いている理由は? 

为什么要用太阳系中的“月火水木金土日”来命名星期?

一週間が「月・火・水・木・金・土・日」と太陽系の星の名前が付いている理由は、古代エジプトで行われていた星占いに関係しています。

用太阳系中的行星“月火水木金土日”来命名星期的理由,和古代埃及的星象占卜是有关系的。

古代エジプトで行われていた星占いでは、太陽系にある星は、地球から遠い順に、土星、木星、火星、太陽、金星、水星、月の順で並んでいると考えられていました。

古代埃及的星象占卜是按太阳系中存在的星球,按离地球从远到近的顺序:即土星、木星、火星、太阳、金星、水星、月亮的顺序排列来占卜的。

当時は、「星が時間を支配する」と考えられていて、支配する星は1時間ごとに、12時が土星、1時が木星、2時が火星、3時が太陽、4時が金星、5時が水星、6時が月・・・というように地球から遠い順で入れ替わると考えられていました。

当时,人们认为“星星支配着时间”,每一个星为一小时。12点是土星,1点是木星,2点是火星、3点是太阳、4点是金星、5点是水星、6点是月亮。就这样按离地球从远到近的顺序更换交替时间。

これを1日24時に当てはめると、ある時刻を支配する星が土星だった場合、24時間後は、「土星、木星、火星、太陽、金星、水星、月」、「土星、木星、火星、太陽、金星、水星、月」、「土星、木星、火星、太陽、金星、水星、月」、「土星、木星、火星、太陽」と25番目の「太陽」が、更に24時間後は「太陽、金星、水星、月、土星、木星、火星」、「太陽、金星、水星、月、土星、木星、火星」、「太陽、金星、水星、月、土星、木星、火星」、「太陽、金星、水星、月」と25番目の「月」が、同じように更に24時間後は「火星」、更に24時間後は「水星」、更に24時間後は「木星」、更に24時間後は「金星」という順番で入れ替わっていきます。

一天24小时换成星星的话,比如现在有一个时间点是土星,过24小时就是“土星、木星、火星、太阳、金星、水星、月亮”、“土星、木星、火星、太阳、金星、水星、月亮”、“土星、木星、火星、太阳、金星、水星、月亮”、“土星、木星、火星、太阳”,第25个小时就是太阳,也就是新的一天。再过24小时后第25个是“月亮”,相同的再24小时后是“火星”,接着是“水星”,然后是“木星”、“金星”,按这样的顺序交替时间。

そのため、1週間は「月・火・水・木・金・土・太陽(日)」という現在の順番になっており、こうした古代エジプトの星占いの考え方が2000年以上も経った現在でも使われています。

因为这样,一周就变成了“月火水木金土日”现在这种顺序了。古代埃及星象占卜的方法经过了2000年以上到现在也被使用着。

よって、一週間が「月・火・水・木・金・土・日」と太陽系の星の名前が付いている理由は、古代エジプトで行われていた星占いの、土星、木星、火星、太陽、金星、水星、月という星が時間を支配すると考え方が現在まで使われているからです。

因此,用太阳系中的星星“月火水木金土日”来命名星期的理由,是因为当初古代埃及实行星占卜的“土星、木星、火星、太阳、金星、水星、月亮”,这些行星来分配时间的方法沿用至今。

● メモ

●  笔记

「月・火・水・木・金・土・日」は、英語では太陽系の星の名前が必ずしもそのまま元にはなっておらず、次のようなものが元になっています。

“月火水木金土日”在英语中不一定是太阳系星星原本的名字,而是像下面这样演化而来的。

月:Monday 月のムーン(Moon)が元になっています。

月:Monday 词根是月亮的Moon。

火:Tuesday 北欧神話の軍神テュール(Tyr、Tiw)が元になっています。

火:Tuesday 词根是北欧神话中的战神Tyr(Tiw)。

水:Wednesday 北欧神話の主神ウォーデン(Woden)が元になっています。

水:Wednesday 词根是北欧神话中的主神Woden。

木:Thursday 北欧神話の雷神トール(ソア)(Thor)が元になっています。

木:Thursday  词根是北欧神话中的雷神Thor。

金:Friday  北欧神話の主神ウォーデン(Woden)の妻のフリッグ(Frigg)が元になっています。

金:Friday  词根是北欧神话中主神Woden的妻子Frigg。

土:Saturday 土星のサターン(Saturn)が元になっています。土星のSaturnは、ローマ神話の農耕神サターン(Saturn)が元になっています。

土:Saturday  词根是由土星的名字Saturn演化来的,而Saturn原本是罗马神话中的农耕神Saturn。

日:Sunday  太陽のサン(Sun)が元になっています。

日:Sunday  词根是太阳的Sun。

翻译为沪江日语原创,未经授权禁止转载。

相关推荐:

 日本“中国地方”和中国有关系吗?

 生日密码:星期几出生决定不同运势