为什么かわいい=可爱,かわいそう=可怜?
声明:本双语文章的中文翻译系沪江日语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。
相关阅读推荐:
声明:本双语文章的中文翻译系沪江日语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。
相关阅读推荐:
怖い、嬉しい:感情形容词怎么使用
「うれしい」「こわい」「かなしい」「つらい」等表达喜怒哀乐的日语形容词要怎么正确使用?第一人称和第三人称在表达感情时有什么不同?一起来看看解说吧。
趣谈日语万能词“かわいい”(附语源解说)
日语中的万能词语“かわいい”想必无人不知吧?它的中文版本“卡哇伊”如今也是随处可见。今天我们就随作者一起来了解下这个百搭热词背后的故事~其实,它也算得上是一个古老的词汇哟~
【实用日语】“似合う”和“相応しい”有区别?
“似合う”和“相応しい”的区别是什么。感觉意思是一样的。“似合う”是对个人的评价。“ふさわしい”是对状况的评价。“相応しい”与其说是“似合う”倒不如说是“似つかわしい”的意思。
精彩日文晨读II 6、和草 微微笑
选自《精彩日文晨读II-触动心底的幸福》和草 にっこり微笑んで 生えたばかりの柔らかい草や、葉や茎の柔らかい部分を「和草」といいます。 「和し」は柔らかいとか、細かいという意味。「柔」という字を当て...
沪江日语原创:热门话题学日语(2011年5月23日-2011年6月12日)
国事,家事,天下事,天天都有新鲜事;你学,我学,大家学,流行日语每天说。沪江日语用独特视角整合最新鲜的资讯和最热点的元素,让你在学外语的过程中也能运筹帷幄、决胜千里。
沪江日语原创:热门话题学日语(2011年5月9日-2011年5月22日)
国事,家事,天下事,天天都有新鲜事;你学,我学,大家学,流行日语每天说。沪江日语用独特视角整合最新鲜的资讯和最热点的元素,让你在学外语的过程中也能运筹帷幄、决胜千里。
沪江日语原创:热门话题学日语(2011年4月18日-2011年5月8日)
国事,家事,天下事,天天都有新鲜事;你学,我学,大家学,流行日语每天说。沪江日语用独特视角整合最新鲜的资讯和最热点的元素,让你在学外语的过程中也能运筹帷幄、决胜千里。