負けるが勝ち「まけるがかち」
【意味】ときには相手に勝ちを譲り、強いて争わない方が、結果的には勝ちに近い結果が得られるということ。敗者を慰めたり、無用な争いを避けるときの言葉としても用いられる。
【中译】败中有胜,以退为进
【類義】三十六計逃げるに如(し)かず / 逃げるが勝ち 三十六计走为上计