ホテルの予約意为旅馆的预约。有时预约旅馆也是需要译员参与的,除了要帮助客人更加顺利的进行沟通,有时还要照顾客人的饮食起居。在这种情况下,最好提前了解一下客人的住宿习惯和要求,这样一定会对工作有帮助的。今天给大家列举了一些常用表达供大家做口译练习。

ホテルの予約

酒店的预约

句子篇:

空いているお部屋はありますか?

现在还有空房间么?

今夜泊まれるお部屋はございますか?

今晚有可以入住的房间么?

すみませんが、明日の夜泊まるホテルを探しています。

不好意思我们在找明天晚上能够住宿的旅馆。

今週から来週まで部屋を予約したいのですが。

我们想预约这周到下周的房间。

4人で泊まりたいのですが。

我们共有四个人想要入住。

80ドルくらいのお部屋は空いていますか?

请问有没有80美元左右的房间呢?

その部屋にします。予約できますか?

我想选这个房间,请问可以预约么?

より高くないお部屋はございますか?

有没有稍微便宜一点的房间呢?

貴ホテルの魅力的な部屋に惹かれました。

我们被你们旅馆充满魅力的房间所吸引。

1泊させていただく予定でございます。

我们要在这住一晚。

对话篇:

A:もしもし、CNNホテルでございます。

A:您好,这里是CNN旅馆。

B:李明でございます。先月に泊まった時は、あたたかな歓迎をありがとうございます。

B:我是李明。上个月住宿的时候,非常感谢你们热情的欢迎。

A:どういたしまして。ABC株式会社よりの御予約でいらっしゃいますか?

A:不用客气。请问您是代表ABC株式会社来预约的么?

B:再来週の月曜、そちらへ行くので、ぜひ御社の魅力的なお部屋に宿泊したく存じます。3名様になります。

B:下下周一,我们会去那边,非常想住一下你们充满魅力的房间。有三个人。

A:かしこまりました。1泊でよろしいですか。

A:我知道了。是住一晚么?

B:そうです。よろしくお願い致します。楽しみにしております。

B:是的,拜托您了,我们会很期待。

本文由沪江日语翻译整理,未经授权禁止转载。

相关内容推荐:

日语口译实战练习13:資料説明

日语口译实战练习14:商品説明