吉永小百合新作正式上映 二宫和也送上感谢信
作者:哈酱 译
来源:日本雅虎
2015-12-13 11:00
二宫和也感谢信全文如下:
今日、「母と暮せば」の公開初日をついに迎えることができました。
今天,《如果和母亲一起生活》终于迎来了公映首日。
ちょうど去年の今頃この映画の製作発表会見があり、それから1年間、小百合さんのそばで、我々は本当に楽しくて充実した日々を過ごさせていただきました。
这部电影的制作发表会正好是在去年这个时候,此后一年,在小百合女士的身边,我们度过了十分开心又充实的日子。
拍摄时,小百合女士登场出演的戏份很多,她管理自己的事情已经十分辛苦了,但却比谁都关心着别人。
スタッフ、キャストの一人一人を名前でちゃんと呼び、いつも山田監督の体調を気にされ、取材の方がいらっしゃると丁寧に挨拶して声をかける。
好好地叫出工作人员、参演人员每个人的名字,一直关心着山田导演的身子,一旦有采访人员便细心问候并谈话。
正是您这番作为“座長”背负作品的觉悟与正气,让拍摄现场变得明亮和睦,制造出让所有相关人员舒心的氛围。
撮影が終わってからも、坂本龍一さんとの音楽レコーディングや仕上げにも立ち会われたりと、いつも作品のことを考えて盛り上げてくださり、本当にありがとうございました。
即使是在拍摄结束后,您还亲自前往坂本龙一先生的音乐录音以及制作现场,一直都为作品着想并制造气氛,真的十分感谢。
小百合さんと一緒の船に乗って、本当に幸せな時間を過ごしました。
能够与小百合女士一同共事,真是度过了十分幸福的时间。
そして、先頭を走り続ける小百合さんは、とてもカッコよかったです。
而且带领着我们奔跑在第一线的小百合女士,真是十分帅气。
その姿をいつも想いながら、ひとりひとりが今よりもっと頼れる存在になって、小百合さんとまた一緒に素晴らしい作品を作りたい。それが今日からの我々の目標です。
心中念着您这样的身姿,我们每个人都要努力让自己成为更加让人信赖的存在,并再与小百合女士一起创作美好的作品。这将从今日起成为我们的目标。
この映画に関わった出演者、スタッフを代表して。
我代表与本作相关的参演人员和工作人员(给您送上这封信)。
あなたの息子、浩二より。二宮和也
您的儿子、浩二。二宫和也
声明:本双语文章的中文翻译系沪江日语原创内容,转载请注明出处。双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。
相关阅读推荐: