• 基础学习:跟小丸子学基础口语(六十六)

    儿。  语法讲解: ~~ていただく用于很礼貌地给予指示,只限于可以单方面给予别人指示的人使用。“请~~“ まず、一階で受付を済ませていただきます。それから3階の方にいらしてください。/ 首先在1层办理处报到手续,然后请上3层。 この書類に名前を書いていただきます。そして、ここに印鑑を押していただきます。/ 请在这份表格上填上姓名,然后,请在这里盖章。   喜欢这个节目吗?欢迎订阅~ 跟小丸子学基础口语系列戳这里>> 更多精彩,尽在沪江日语口语专题>>

  • 基础学习:跟小丸子学基础口语(五十五)

    了。   約束があったことに気づいて急いで出かけた/想起来有个约会急忙出去了。   自分の誤りに気づく/认识到自己的错误。   とうとうふたりの仲がみんなに気づかれた/两个人的关系终于被人们察觉出来了。   语法讲解: ~ような~ような  又像~~又像~~ 1、そのようなことがあったようななかったような、、、/ 那种事既好像发生过又好像没发生过。 2、分ったような分からないような中途半端(ちゅうとはんぱ)な感じだ。/ 是一种似懂非懂的夹生感觉。 3、悲しいような懐かしいような複雑な気持ちである。/ 又悲伤又怀念,心情复杂。         喜欢这个节目吗?欢迎订阅~ 【基础学习】跟小丸子学基础口语系列戳这里>>

  • 基础学习:跟小丸子学基础口语(五十四)

    】 面色,脸色。 顔色を変える。/改变脸色,变色。   顔色を失う。/(惊慌)失色。   初回に6点もとられてまったく顔色なしだ。/第一局就被对方得了六分,真丢人。  语法讲解: ~~ば 【接助】 (1)如果……,假如……,一……就……,……的话de。 読めばわかる/读了就明白。   雨が降れば遠足を中止する/若是下雨就不去郊游。   春になれば暖かくなる/一到春天就暖和起来。   屋上に上がれば富士山が見える/到屋顶上就望得见富士山。   (2)一……就……,……的话。 見ればひとりの男が立っていた/一看,站着一个男人。   ここまで来れば,ひとりで帰れます/到这里的话,我一个人就能回去了。   それを思えばこんな苦労は何でもない/一想到那些,这点艰苦算不了什么。 (3)一……就……,则。 雨が降れば道がぬかる/一下雨,道就湿。   命長ければ恥多し/寿则辱多。   苦あれば楽あり/有苦有乐。        喜欢这个节目吗?欢迎订阅~ 【基础学习】跟小丸子学基础口语系列戳这里>>

  • 基础学习:跟小丸子学基础口语(四十九)

    学习>> 【讲解】 掌握单词: [wj]具合[/wj] 【ぐあい】 【名】 ① 健康情况;状态。 ご病人の具合はいかがですか。/病人的情况如何? この眼鏡は具合が悪い。/这副眼镜不合适。 わたしの時計はこのごろ具合が悪い。/我的表近来走得不准。 ②情况,状态,情形。 天気の具合。/天气情况。 様子はどんな具合ですか。/情况怎样? [wj]見舞い[/wj] 【みまい】 【名】 慰问,问候。  見舞いの電報を打つ。/拍慰问电。 入院中の友人を見舞いに行く。/去探望住院的朋友。 [wj]横暴[/wj] 【おうぼう】 横暴,蛮横,残暴. 横暴な行為/蛮横行为;霸道行径. 横暴をきわめる/横暴已极;蛮横透顶. 横暴にふるまう/蛮不讲理;作威作福;猖狂. [wj]土産[/wj] 【みやげ】 【名】 特产,土产。 旅先から買ってきた土産/旅行时买回来的土产。 京都の土産/京都的特产。   惯用语: お邪魔しました。【おじゃましました】 打扰了。 语法讲解: [wj]のに[/wj] 【接助】 却,倒;居然。  熱があるのに外出した/本来发烧,却出去了。 こんなに寒いのに元気いっぱいだ/天这么冷,却很精神。 12時だというのにまだ帰らない/已经十二点了,却还没回来。 安いのに買わなかった/价钱很便宜,倒没有买。 【終助】 (1)表示遗憾,惋惜,责问或后悔之意。 この部屋はもう少し広ければいいのに/这个房间再大一点就好啦(可惜小了些)。 これほど勉強したのに/这么用功(却没考上,真可惜)。 (2)表示命令。〔後文を略し,命令を表す〕 いかんと言うのに/我不是说不小丸子》吗? 你想进一步加强日语水平吗?小丸子老师今天带来中级水平的学行吗(你为什么还不听)。 早く行けと言うのに/叫你快去呢(为什么还不去)。      喜欢这个节目吗?欢迎订阅~ 【基础学习】跟小丸子学基础口语系列戳这里>>

  • 【基础学习】跟小丸子学基础口语(三十九)

    你想回味日本经典动漫《樱桃小丸子》吗? 你想进一步加强日语水平吗?小丸子老师今天带来中级水平的学习哦! 本节目结合经典动漫《樱桃小丸子》给大家提供一个趣味学习的方式。 第三十九课: 【会话】: 出场人物:妈妈、小丸子、爷爷、浜治 妈妈:重かったでしょう。ありがとね。 浜治:知り合いんちがたくさん送ってきてくれてそれで母ちゃんがおすそ分けで持ってけって。 丸子:大きくて立派なスイカだね。オッいい音。こりゃ甘いね。 爷爷:ちょうど食べごろじゃな。 浜治:おっ桜もこれでわかるのか。 丸子:えへへ、お爺ちゃんに教えてもらったんだ。 妈妈:これ、少しだけど、いただきもののおそうめんお母さんに持ってって。 浜治:ああ、ありがとう、おばさん。じゃあな、桜。 丸子:じゃね、ありがとう。じゃあ、さっそく冷やそう。よいっしょっと! 爷爷:大丈夫か丸子。 丸子:大丈夫大丈夫。浜治だって持ってきたんだから。お母さん、お風呂で冷やしとくからね。  单词语法看不懂?立马戳我去小丸子》吗? 你想进一步加强日语水平吗?小丸子老师今天带来中级水平的学学习>> 这样看上来,爷爷身手很矫健的嘛! 【讲解】 掌握单词: 知「し」り合「あ」い:熟人。 スイカ:西瓜。 冷「ひ」やす:冷冻。 風呂「ふろ」:浴室。   语法: [wj]もらう[/wj] 【他动・一类・補助動詞】 (1)领取;取得,得到;收到,接受;获得。(自分のものとする。獲得する。うけとる。) お小遣いをもらう。/要零花钱。 この机はぼくがもらう。/这个桌子我要了。 パスポートをもらう。/领取护照。 あの人はそのうちにノーベル賞をもらうだろう。/他不久就会得到诺贝尔奖吧。 (2)买,要(来)。(買うことを遠まわしに表す語。) ではこのナイフをもらいましょう。/那么,我买这把小刀吧。 ジュースでももらおうか。/那么,就来一杯橘子汁吧。 (3)娶;收养。(むかえ入れる。) 3歳のときにこの家にもらわれてきた。/三岁时被这家抱来(收养)了。 早くお嫁さんをもらいなさい。/快娶个媳妇儿吧。 (4)承担,接受,包。(他人の物事を引き受ける。) そのけんか、おれがもらおう。/这场架由我包了。 (5)拿下来。(勝負で勝つ。) 第2回戦はかならずもらう。/第二场一定要拿下来。 (6)(補助動詞)要,求,请求;承蒙。(動詞連用形に助詞「て(で)」の付いたものに続けて、他人の動作によって自分が恩恵・利益を受ける意を表す。また、自分のための行為・動作を他人に依頼し、させる意を表す。) 今晩来てもらいたい。/望你今天晚上来一趟。 あしたは来てもらわなくてもいい。/明天(你)不来也可以。 この手紙をポストに入れてもらいたい。/请把这信投进信箱里。  【惯用】 もらう物は夏も小そで。/白给的东西不挑剔。 同:貰う   喜欢这个节目吗?欢迎订阅~ 【基础学习】跟小丸子学基础口语系列戳这里>>

  • 基础学习:跟小丸子学基础口语(六十九)

    人为自己做某事この荷物を頼みますよ。/这件行李求你照看一下。 先生に子どもの教育を頼む。/拜托老师教育孩子。 君にちょっと頼みたいことがある。/有件事想拜托你。 (3)依靠,依仗,指望。 力を頼んで横暴なふるまいをする。/仗着一膀子力气,耍野蛮。 数を頼んで押し切る。/仗着人多硬干。 [wj]放題[/wj] 【ほうだい】 【结尾】 自由地,随便地;毫无限制地;要……多少(什么)就……多少(什么)。 食い放題。/随便吃;乱吃。 したい放題のことをする。/为所欲为;爱做什么就做什么。 したい放題にさせて置く。/放任;放纵。 3千円で食べ放題。/不管吃多少,价钱一律三千日元。 [wj]溝浚い[/wj] 【どぶさらい】 沟渠、下水管道等的污泥清除梳理(工作) どぶにたまった汚泥を取り除くこと。 下水を清掃して、底の泥を取り去ること。また、その人。溝掃除。 [wj]詰め合わせ[/wj] 【つめあわせ】 搀杂装,混杂装(的东西)。 詰め合わせ食料品/混装的各种食品。 詰め合わせビスケット/什锦饼干。 惯用词组: 役に立つ 【やくにたつ】 【惯】 有小丸子》吗? 你想进一步加强日语水平吗?小丸子老师今天带来中级水平的学益处,有作用,有帮助 世の中の役に立つ/对世人有益。 この機械は古いが、まだ役に立つ/这台机器虽然很旧,但仍然有帮助。     语法讲解: ~~過ぎ 【すぎ】 (1)超过;开外。 50歳過ぎ。/五十岁开外。 きょう家へ帰るのは9時過ぎになると思う。/今天我大概得九点钟以后回家。 あの人は若く見えるが、もう50過ぎだそうだ。/那人看着年轻,据说已经五十多岁了。 (2)过度,太;过分。 食べ過ぎ。/吃多了。 あなたはこのごろ少しふとり過ぎじゃありませんか。/您近来是不是有些太胖了? それは少し言い過ぎだ。/那说得有点过分。⇒すぎる。      喜欢这个节目吗?欢迎订阅~ 跟小丸子学基础口语系列戳这里>> 更多精彩,尽在沪江日语口语专题>>

  • 基础学习:跟小丸子学基础口语(七十三)

    房门。 (2)偷偷地,暗中〔ひそかに)。 そっとのぞく/偷偷地看。 そっと教室を抜け出す/偷偷溜出教室。 [wj]はらはら[/wj]【はらはら】 【副词・三类】 担心,忧虑。(危険や不安を感じてしきりに気をもむ様。) 大通りで遊んでいる子どもを見るとはらはらする/看到小孩儿在大街上玩儿,(替他)捏一把汗。 サーカスの芸人が見物人をはらはらさせる/杂技演员(的表演)让观众捏一把汗。 [wj]祈り[/wj] 【いのり】 【名】 祈祷,祷告。(祈ること。祈祷。) 敬けんな祈り。/虔诚地祈祷。 祈りをささげる。/祈祷。 祈りがかなう。/如愿以偿。 [wj]届く[/wj]【とどく】 【自五】 到;收到。 電報が届く/来电报了。 宅急便は1日で届く/直送上门的快件只用一天就到。 今月号の雑誌が届く/这个月的杂志已到手了。   语法讲解: ~に違いない  一定是……,肯定是…… 表示说话人以某事为根据,做出非常肯定的判断。 1、あんなすばらしい車に乗っているのだから、田村さんは金持ちに違いない。/ 田村开那么一辆好车,一定是很有钱了。 2、あそこにかかっている絵はすばらしい。値段も高いに違いない。/ 挂在那里的那幅画真棒,价格也一定很贵。 3、学生の憂鬱そうな様子からすると、試験は難しかったに違いない。/ 从学生那种闷闷不乐的表情来看,考试一定很难了。   喜欢这个节目吗?欢迎订阅~ 跟小丸子学基础口语系列戳这里>> 更多精彩,尽在沪江日语口语专题>>

  • 【基础学习】跟小丸子学基础口语(四十一)

    。   三つばかりください/请给我两三个。   5分ばかり待ってくれ/请等五分钟左右。   コップに半分ばかりの水/半玻璃杯左右的水。 (2)只,仅;[ひたすら]光,净,专;[唯一の]唯有,只有。  酒ばかり飲む/光喝酒。   遊んでばかりいる/光玩儿。   あいつばかりが女じゃない/不光她是女人(女人多得很)。   物価は上がるばかりだ/物价一个劲儿涨。 (3)几乎要。快要。 かんばかりに頼む/几乎是哭着恳求。   忠告をしたばかりに、かえって恨まれてしまった/就因为忠告了几句,而被人憎恨。 (4)以「たばかり」的形式,表示动作刚刚完成。 作ったばかりの洋服/刚做完的衣服。   建てたばかりの建築物/刚建成的楼房。   喜欢这个节目吗?欢迎订阅~ 【基础学习】跟小丸子学基础口语系列戳这里>>

  • 基础学习:跟小丸子学基础口语(五十)

    意义性质内容是怎样的状况。一般用「とは……ものだ/ことだ」的形式。 私にとって家族とは一体何なのだろうか。/对于我来说家庭到底是什么? 神とは何ぞや。/所谓神究竟是什么? 友人とはだれのことか。/你所说的朋友是指谁? 京都とはこんなに住みごこちがよいところだとは思わなかった。/没想到京都竟是住起来这么舒服的地方。 (2)竟然。(おどろきなどを表す。) ここで君に会おうとは思わなかった。/没想到竟会在这里遇小丸子》吗? 你想进一步加强日语水平吗?小丸子老师今天带来中级水平的学见你。 そんなことをするとは気でも狂ったのか。/难道你发疯了,竟做出那种事来? あの人が大泥棒とは。/他竟是个大贼! (3)强调。(強調する気持ち。) 彼は偉人とはいえない。/他并不能算是个伟人。 君は50歳とは見えない。/决看不出你是五十岁。 不注意によるまちがいとは思われない。/决不能认为是由于疏忽而引起的错误。 上野まで1時間とはかからない。/到上野用不了一小时。      喜欢这个节目吗?欢迎订阅~ 【基础学习】跟小丸子学基础口语系列戳这里>>

  • 基础学习:跟小丸子学基础口语(五十七)

    靠你啦。   あの男のいうことは少しも当てにならない/他的话一点也靠不住。 语法讲解: 【动词てくれる】 动词て型+「くれる」,表示为说话人或者说话人一方做某事,说话人或者说话人一方因此受益。 例句: (1)鈴木さんが自転車を修理してくれた。/铃木给我修了自行车。 (2) 誰もそのことを教えてくれなかった。/ 这小丸子》吗? 你想进一步加强日语水平吗?小丸子老师今天带来中级水平的学件事谁也没有告诉我。 (3)母はイタリアを旅行した時案内してくれたガイドさんは、日本語がとても上手だったらしい。/母亲在意大利旅行时,据说给她做导游的那个人日语特别好。 (4)せっかく迎えに来てくれたのに、すれ違いになってしまってごめんなさい。/你好不容易来接我,咱俩却走岔了道,真对不起。  喜欢这个节目吗?欢迎订阅~ 跟小丸子学基础口语系列戳这里>>