-
如何提高日语口语能力之日语口头禅的学习
句话就是「这么点小钱,算得了什么!」的意思。「これしき」就是「这么一点点」的意思。 31.さぶっ 如果对方在说一些很没意思的话,或自作多情时,你可以回他一句"さぶっ"。这就是我们平常说的"好冷~"。要记住∶不好对上司说这口头禅句话哟 32.しまった 这句话是「完了,糟了」的意思。当一不小心做了坏事,日本人经常情不自禁的说「あ、しまった!」。啊,坏了! 33.じゃんけん 非常简单但是非常常用的一句日语,就是「猜拳」的意思。我们猜拳时南北方有不同的说法,上海人说「洞里猜」,东北人说「竞老头」,可能更标准的说法应该是「剪子、石头、布」吧。日本人则说「じゃんけんぽん」。剪子、石头、布就是「チョキ、グ—、バ—」了。 34.ショック 意思是震惊,冲击,打击。比如说:前天的恐怖事件使我很震惊。用日语来说就是:"おとといのテロ事件ですごくショックをうけまし
2020-12-12 -
日语中常见的口头语有哪些
又是一个外来语,就是「女孩」的意思。日本很多流行语都是女子高生(じょしこうせい,明白吧?就是高中女生的意思)发明的,而这群女子高生也经常被称为「ギャルズ」。如果没有记错的话,「ギャル」应该是英语的「gal」,而英语的「girl」则经常被日本人发音成「ガ—ル」。日语有它自己的发音特点,大多数的英语外来语都是依照罗马字发音来读的,所以很多人说日本人的英语发音实在很糟糕。 24.キレる 简单说就是“生气”。比如说「彼のえらそうなことばで、佐藤さんはキレた。」“因为他得意忘形的言词佐藤生口头禅口头语意指一个人习惯,在有意或无意间时常讲的说话语句。口头禅气了。”「彼の振る舞いで、佐藤さんブチキレ!」“他的行为使佐藤火山爆发。”后者当中的「ブチキレる」是「キレる」的强调。这句话现在非常流行。 25.けち 查字典的话,「けち」有很多解释,比如「小气,卑鄙,简陋,不值一文,不吉利」等等。但是「けち」用来形容人小气或者吝啬的时候最多。 文中提到的这些日语口头语内容大家都了解清楚了吗?如果你想学习更多日语知识,欢迎大家来关注我们,或者来网校直接学习。如果您对日语学习感兴趣,想要深入学习,可以了解沪江网校精品课程,量身定制高效实用的个性化学习方案,专属督导全程伴学,扫一扫定制专属课程。
-
小技巧:透过口头禅识9种不同性格
正确所以随便听听就可以了。[/cn] [en]●その9:「別になんでもない」[/en] [cn]❤高频词九:“没什么”[/cn] [en]執念深くてねちっこい性格です。「なんでもない!」=聞いて欲しいアピールだと理解しましょう。[/en] [cn]这是一类执念很深而且还容易傲娇的性格。嘴上说着“没什么”真正想表达的却是“我想让你听我说”,按照这种方式来理解他们吧![/cn] 口癖チェックでコミュ力アップ! 辨别“口头禅”,提高自己的沟通能力 [en]口癖とは、無意識で使ってしまう言葉です。その無意識を分析してみると、そのひとの本質が見えてくるので面白いですよね。[/en] [cn]我们总是下意识的使用各种口头禅。而仔细分析一下这种“下意识的说话”就能略微看到隐藏其中的本质,确实很有意思。[/cn] [en]この口癖チェックで相手の性格を知り、上手な人付き合いに活かしてください。[/en] [cn]通过这篇小文来记住如何分辨不同性格的人不同的“口头禅”类型,然后在实际生活中大量运用吧![/cn] 声明:本双语文章的中文翻译系沪江日语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。 相关阅读推荐: 从口头禅看工作能力!你是哪一种? 男生眼中那些使女生更可爱的口头禅
-
从口头禅看工作能力!你是哪一种?
好棒![/cn] [en]成功するためには、敵を少なくしないといけない。そのためには、まず、相手を[wj]称える[/wj]こと。結果的に、それがいい形で[wj=跳ね返る,jc]跳ね返っ[/wj]てくることが多い。例えば、困った時にその人が助けてくれたりすることがある。[/en] [cn]想要成功,就必须减少敌人的数量。为此,首先要学会多多称赞对方。然后这种称赞就会以好的形式反弹回来。好的形式比如,遇到困难的时候会受到这个人的帮助
-
拥有魔法的口头禅「最高」的力量
日本一位多次受到电视邀请的人气临床心理师,多年来一直基于医学的理论和对脑部活动的影响来研究那些能够集聚幸福的口头禅。今天,她就带我们来见识见识日本人常说的口头禅“最高”的魔力。
-
有意思的日语流行口头语
意为"谎言",但现在多用于「そうですか、それはおどろいた」的场合。那翻译成汉语就是"是不是真的?"、"真难以致信"的意思了。「うそ~」多含比较惊讶的成分。 おしゃれ 是好打扮、爱漂亮的意思。但是说某某人おしゃれ,并不是讽刺她臭美,而是说她很注意自己的装束,打扮得很入时。所以被人说「おしゃれ」的话,可以在心里美上一阵。 お大事に 意思是∶多保重身体呀!此话一般是对生病的人说的。如果只是“大事”(做名词时)那么就是“大事,要紧,严重”的意思。你周围若口头语反映着时代的变迁,也代表着语言文化特色。日语口头有人感冒或生病,别忘跟他说上一句∶“お大事に!”以示关心。 かってにしろ! 「随你便!」就像英语中的「Up to you!」。如果对对方不耐烦时,可以说这句话,就是「随你的便吧!你爱怎么做就怎么做!」的意思啦。 「かってにしろ!」有点凶,厉害的口气,所以最好不要随便用。 きもい 这是「きもちわるい」的省略语,就是「不舒畅、不愉快」的意思。 年轻人经常使用很多省略后的前卫词,现在如果你看见他们皱着眉头说「きもい」,就明白他们的心情了吧。 这些日语口语头语可以不用死记硬背,但是在影视剧、日常生活交流中别人说出来时,你能理解其中之意就好。如果您对日语学习感兴趣,想要深入学习,可以了解沪江网校精品课程,量身定制高效实用的个性化学习方案,专属督导全程伴学,扫一扫领200畅学卡。
-
日本人日常生活中的高频用语
常用。 [en]例:A:このシャンプどこで買ったの?良い匂い! B:ただでもらったよ、誕生日プレゼントとして。[/en] [cn]A:这个洗发水在哪里买的?真好闻! B:免费的,别人给我的生日礼物。[/cn] さすが 副词“仍然,的确,真不愧是”的意思。日本人会很夸张地夸别人,经常使用这个词。 [en]例:こんな難しい数学問題も解けるなんて、さすが山下さん![/en] [cn]能把这么难的问题解答出来,不愧是山下![/cn] 本内容为沪江日语原创,转载请注明出处。 相关阅读推荐: 日语词汇辨析:「小額」和「少额」 すみません当口头禅的人的心理是?
-
すみません当口头禅的人的心理是?
总说すみません,把すみません当做口头禅的人的心理是怎么样的?明明没有做错什么事情,却总说すみません,那么这样的人究竟是怎样的心理状况呢?
-
日语口语支招:别用“可是”用“此外”
来向对方传递“目前我很为难”的现状,包含着“对不起”的心情,会使用“虽然如此,然而”这样的表达方式。虽然在作报告等需要表现的场合可以大量使用“然而”来表达自己的见解,但那又是另外一回事儿了。[/cn] [en]もし、あなたが相手とうまくコミュニケーションをとりたいと考えるなら、相手を否定する「でも」「しかし」を使う必要はない。そして、これからも「でも」を使うかどうかは、あなた次第だ。[/en][cn]如果你希望和对方更好地交流沟通,那就没必要使用“可是”、“然而”来否定对方。此外,今后是否使用“可是”,全由你自己决定。[/cn] 声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。 >>更多内容请关注笈川老师的部落主页<<
-
你可知日本人哪些句子常挂嘴边?
大声说”之后说的话可能变得让人感兴趣(笑)![/cn] [en]■その他の口ぐせ[/en] [cn]■其他口头语[/cn] [en] ・話している時にあーとかえーとかいう言葉をついつい間に挟んでしまう。(男性/31歳/機械・精密機器) ・「マジで~」が口癖なこと。(女性/24歳/食品・飲料) ・「基本的に」という言葉を口ぐせでよく使ってしまう。何だか偉そうに聞こえるので直したい。(男性/30歳/学校・教育関連) ・「基本的に~」「根本的に~」など○○的を多用してしまう。(男性/33歳/機械・精密機器) ・はーい、と間延びした返事をしがち。(女性/32歳/アパレル・繊維) ・とりあえず「へー」と言ってしまう。(女性/30歳/情報・IT) ・「ちょっと」とつい言ってしまい、ちょっと色々、など反対な言葉になってしまったりする。(女性/35歳/金属・鉄鋼・化学) ・「ふーん」と受け流してしまう。(男性/49歳/情報・IT) ・返しに、つい「だから」と言ってしまう。(男性/34歳/金融・証券) ・「めっちゃ」を付けてしまう。(女性/34歳/金属・鉄鋼・化学) ・[wj]むかつく[/wj]と、「死ねばいいのに」と言ってしまう。(女性/26歳/ホテル・旅行・[wj]アミューズメント[/wj]) ・まじですか。へーそうなんですね。と、すぐ会話を切ろうとしてしまう。(女性/25歳/不動産) ・めんどくさい時、はいはいと言ってしまう。(女性/23歳/団体・公益法人・官公庁) ・「ありがとう」というところを「すいません」といってしまう。(男性/48歳/アパレル・繊維) [/en] [cn] ・说话的时候,不知不觉会夹杂进“啊~(あー)”或者“哎~(えー)”之类的词。(男性/31岁/机械・精密仪器) ・口头禅是“真的假的~(マジで~)”。(女性/24岁/食品・饮料) ・经常使用“基本上”这一口头语,听起来总觉得有点了不起似的,所以想改掉这个口头语。(男性/30岁/学校・教育相关) ・多用“基本上(基本的に~)”、“根本上(根本的に~)”之类带有“上(○○的)”的词汇。(男性/33岁/机械・精密仪器) ・回复的时候常常拉长音“是——(はーい)”。(女性/32岁/服装・纤维) ・首先说“哎—(へー)”。(女性/30岁/信息・IT) ・无意中说“稍稍(ちょっと)”,有时会与反义词连用,比如“稍稍很多(ちょっと色々)”之类的。(女性/35岁/金属・钢铁・化学) ・用“哦~,有