• 【11秋日剧听写推荐】《推理要在晚餐后》EP9

    平时总是被影山说教的丽子,在平安夜杀人事件的推理中,终于扬眉吐气了一番。因为被影山指证的犯人宮地沙织的不在场证明成立,影山第一次在为丽子推理中出现失误。只不过,丽子开心之余,影山这次还在令她意想不到的地方“大为活跃”…今天一起来听听这一段吧! 【部分書き取り】 影山:これが 今回の事件の真相でございますが、いかがでこざいましょうか、お嬢様。 麗子:ふふ。ふふふふ。ハハハハハ。 影山:どうされました、お嬢様。 麗子:影山、今 私が思っていること、正直に言ってもいいかしら。 影山:それはもちろん結構でございますが、一体… 麗子:失礼ながら、影山。 —1— ?(2汉字2片假名11平假名) 影山:どういうことでございましょうか、お嬢様。 麗子:私、ちゃんと伝えたわよね。宮地沙織には—2— があるって。(4片假名) 影山:ああ、天道静子先生と会っていたという あの証言のことでございますね。 しかしながら、あれは本人が言ってるだけで、信憑性に欠けるかと。 麗子:残念。宮地沙織の—2—は立証されたの。(4片假名) 影山:立証?どのように。 麗子:認めたからよ、天道静子が。 影山:天道先生が… 麗子:ほら、もう一度、ちゃんと考えてよ、影山。真犯人は誰なの? 影山:申し訳ございません、お嬢様。私、この事件の真相がさっぱり分からなくなってしまいました。 麗子:えっ? 影山:宮地沙織が犯人である。これで間違いないはずなのでございますが。 麗子:どうされました?警部。 風祭:いや、現場周辺で聞き込みをしていた並木君たちが今になって有力な目撃情報を拾ってきてね。 麗子:目撃情報?分かりました、すぐに向かいます。影山、車を。 影山:かしこまりました。 麗子:—3—?(4汉字1平假名) 目撃者:ええ。昨日の夜、ここを走ってたら、天道さんの家の中をのぞいてる変な男がいて。 麗子:それは何時ごろですか? 目撃者:昨日の—4— ぐらいだったと思います。(3汉字1阿拉伯数字) 麗子:それって… 風祭:犯行の時刻と一致するね。 麗子:他にその人の特徴は… 目撃者:うん…タキシードみたいなぴしっとした格好で。あっ、あと、右手を痛そうに押さえてたな。 麗子:右手… [麗子:これどうしたの?] 風祭:これは捜査の方針を変えないといけないかもしれないね。すなわち外部の犯行という線も考慮しなければならない。 麗子:外部の犯行? 風祭:はい。例えば—5— 天道静子ファンが、 (3汉字1平假名) ライバルの—6— たちを集めて、その才能をつぶしたとか。おい、宝生君。(5片假名2汉字) 麗子:またXか。誰? 影山? [麗子:ちょっと、どうしたのよ?これ。 影山:ああ、これはうっかり… 目撃者:タキシードみたいなぴしっとした格好で。あっ、あと、右手を痛そうに押さえてたな。 影山:落とし物が見つからず…宮地沙織は犯人である。これで間違いないはずなのでございますが。] 麗子:あなたが犯人だったの?影山。あなたは昨日、この家に侵入し、剣持留美を殺害した。 そして、その罪を、宮地沙織に押し付けようとした。ここで彼女を殺して、全てを終わらせる気だったの? ねぇ。正直に話してよ。—7—!(3汉字4平假名) 赶快移步去做听力吧>>> 【今日其他推荐听写】 ►初级听写推荐: 【日语每日一句】日本申办2022年世界杯。 【日语每日一说】我没这么想,也没可能这么想。 2010年12月日本语能力考试N3真题听力18 ►中级听写推荐: 2009年日语能力考试2级真题听力021 【CM听写】 175 JAバンク 年末ボーナス いろりトーク篇 【DRAMA】声之推理日历~365天的故事~十一月五日 【日乐】恋スルキモチ-武井咲-01 ►高级听写推荐: 2010年7月日语能力考试1级真题听力28 20111213NHK早7点慢速新闻 20111213NHK早7点标准新闻 还想听写更多内容?来听写酷吧>>>

  • 《推理要在晚餐后》电影版明年上映!樱井翔等豪华阵容出演

    定将电影化,明年上映。该系列剧将首次前往海外外景地新加坡,在停靠的亚洲最大豪华客船“SuperStar Virgo号”上进行扩大规模的推理作品拍摄。 此次电影为完全原创的故事,除樱井翔、北川景子和椎名桔平等电视剧原班人马之外,还将有中村雅俊、樱庭奈奈美、鹿贺丈史、宫泽理惠、竹中直人、要润、生濑胜久等豪华演员阵容加盟。樱井翔表示,“经过电视连续剧、特别电视剧之后再到电影化再次演绎影山,能够持续多次出演一个角色这样的机会并不多,我感到非常高兴。”北川也表示了自己的喜悦之情,“能与工作人员们再会,深感这是携作品而归!的感觉。这是受众人爱着的一部作品,我渐渐有了这样的实感”。原作者东川笃哉也给予评价表示了自己的期待之情。 电影版《推理要在晚餐后》5月31日开拍,预定于7月末杀青,2013年在日本全国上映。 相关阅读推荐:樱井翔三度担任“奥运主播” 期待北岛康介三连冠

  • 樱井翔火9新剧海报完成 主题曲由岚配唱

    成了海报的构图,由此体现了剧中两人的关系性。(在他们两人)后面也展示了饰演大小姐上司的“刑警”·椎名桔平(47)的样子,(因此该剧海报)同《最后的晚餐》一样,有13个人出现。另外,该剧的主题曲已确定为岚的新歌《迷宫love song》。[/cn]  声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。本文音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。 相关阅读推荐: 樱井翔化身“毒舌执事” 与北川景子共演秋季推理剧 >> 【J家日剧赏】11年秋季日剧精彩提前看 >>

  • 日剧一句:犯人就自然浮出水面了

    本段选自2011年秋季剧《推理要在晚餐后》第四集,影山早已发现真凶是谁,便一步步引导宝生查出真凶。接下来,让我们一起看一下他们的对话吧。 影山:先ほどまでの証言をまとめれば、犯人は-(1)-で浮かび上がってくるかと。 (请写出两个日语汉字和一个平假名) 宝生:えっ? 影山:それがよもや、プロの刑事であらせられるお嬢様がお分かりにならないわけこざいませんよね。 宝生:分かるわよ。ちゃんと考えればね。 影山:では、ちゃんとお考えくださいませ。 宝生:うん。部屋は密室、庭には飛び降りた跡がなかったってことでしょ?そっか、犯人はベランダから屋根に登ったのよ。そんなことができるのは、犯人は佑介さんね

  • 日剧一句:犯了妨碍执行公务罪

    本段选自2011年秋季剧《推理要在晚餐后》第四集,在影山的循循善诱下宝生依然没有找出真凶,她只得被影山嘲笑。接下来,让我们一起看一下他们的对话吧。 影山:失礼ながら、お嬢様。このまま逮捕あそばされ、少々反省していただけますか? 宝生:この私に向かって逮捕されろですって?クビよ!クビ、クビ、クビ、クビー!てゆうか、あなたこそ公務執行-(1)-、いいえ、宝生嬢様侮辱罪で逮捕だっつうの! (请写出两个日语汉字) 影山:お気に障ること申し上げたのならばおわびいたします。しかし、宝生嬢様侮辱罪などという罪は日本の法律にございません。 宝生:そんなこと知ってるわ! 影山:そして何より、今回の事件でもお嬢

  • 日剧一句:正处于前所未有的危机的时候

    本段选自2011年秋季剧《推理要在晚餐后》第四集,宝生去参加儿时玩伴泽村的婚礼,却不幸被怀疑是杀害泽村的嫌疑人,她只能向影山求救。接下来,让我们一起看一下他们的对话吧。 宝生:逮捕されちゃうよ。ていうか影山、容疑者宝生麗子が-(1)-のピンチというこのときに、あなた何やってんのよ。(请写出四个日语汉字) 影山:ご覧のとおりでございます。厨房を借りして、お料理を。 宝生:もう、こうなったら、お父さまに電話して、ありとあらゆる手段を使って、無罪を。 影山:どうやら、お嬢様におかれましては大変お困りのご様子。一体どうされたのでございますか。 宝生:何とぼけたこと言ってんのよ。あなたが余計な証言する

  • 日剧一句:我的主人连自行车都不会骑

    本段选自2011年秋季剧《推理要在晚餐后》第五集,影山认为自己的主人如果不会骑车的话就太丢人了,所以决定一定要教会主人这项技能。接下来,让我们一起看一下他们的对话吧。 影山:実は。私にもお嬢さまに伝えられずにいた思いがあるのでございます。 宝生:えっ? 影山:思い切って申し上げてもよろしいでしょうか。 宝生:分かったわ。教えてちょうだい。 影山:あれでございます。 宝生:えっ。何で自転車なのよ。 影山:やはりわが-(1)-が自転車にも乗れないというのはどうも。簡単でございます。すぐに覚えられます故。(请写出一个日语汉字) 宝生:もう分かったわよ。ちゃんと持っててよね。 影山:かしこまりました

  • 日剧一句:我看这个看得入迷了

    铃声,且还以为宝生不礼貌擅自传入自己的房间。接下来,让我们一起看一下他们的对话吧。 宝生:あらいたの? 影山:お嬢さまノックなしで部屋に入ってくるのは失礼でございますよ。 宝生:あなただっていつもノックなしで入ってくるでしょ。呼び鈴鳴らしても来ないからよ。 影山:はてそうでございましたか。私これに-(1)-になっておりました故。(请写出两个日语汉字) 宝生:何それ。 影山:ご覧のとおり漫画『国立ち日記』でございます。 宝生:あなた漫画なんて読んでるの? 影山:漫画なんてとはどういうことでございますかお嬢さま。漫画は日本が世界に誇る文化でございますよ。 宝生:そんなことより影山。 影山:特にこの漫画『国立ち日記』は国立在住のベジとレベッカ幼なじみの男女がバンドを組み…。 宝生:影山? 影山:世界の頂点を目指す青春物語。多くの読者の涙を誘ってきた名作中の名作。文学的にも…。 宝生:影山。 影山:はい? 宝生:もういいから。早朝から風祭警部に呼び出されたの。殺人推理要在晚餐后事件よ。リムジンを回してちょうだい。 影山:かしこまりました。 宝生:漫画は置いていきなさい。 夢中 呼び鈴「よびりん」:电铃。 例:呼び鈴が鳴った/电铃响了。 夢中「むちゅう」:梦中,热衷。 例:うれしさのあまり夢中になる/欣喜若狂。 幼なじみ「おさななじみ」:青梅竹马。 例:幼なじみの二人/青梅竹马的两人。 頂点「ちょうてん」:顶点,顶峰。 例:恐怖が頂点に達した/恐怖达到了极点。 这篇材料你能听出多少?点击这里做听写,提高外语水平>>

  • 日剧一句:嫌疑人有不在场证明

    本段选自2011年秋季剧《推理要在晚餐后》第五集,影山向宝生保证,在听完案件缘由后绝对不会对宝生再出言不逊了。接下来,让我们一起看一下他们的对话吧。 影山:どうやら今回の容疑者は-(1)-があるようでございますね。(请写出四个片假名) 宝生:何よだったら何だっていうの? 影山:してどのようなアリバイが? 宝生:ちょっと待ちなさい。誰が今回の事件について話してあげるって言ったのよ。教えないからね。絶対嫌。 影山:ひょっとしてお嬢さまは私がお嬢さまのお話を聞くなりまた例のごとくアホだの節穴だの引っ込んでろなどと無礼な発言を連発するのではないかとそう案じていらっしゃるんでございますか? 宝生:案ず

  • 岚最新单曲《迷宫love song》提前亮相

    沪江日语阅读提示:双击或划选日语单词,查看详细解释,并可收录进生词本以供记忆学习。 11月2日に[wj]リリース[/wj]される嵐のニュー[wj]シングル[/wj]『迷宮ラブソング』、その曲のPVが、今朝フジテレビの朝情報番組で先行放送しました。今作の[wj]着うた[/wj](R)が、10月19日より「dwango.jp」各サイトも独占先行[wj]配信[/wj]される。 10月18日よりスタートする櫻井翔主演のフジテレビ系火曜よる9時ドラマ「謎解きはディナーのあとで」主題歌の同曲は、2011年の[wj]締めくくり[/wj]に相応しい力強く前向きなメッセージが綴られた楽曲に。携帯呼び出し音専門サイト「dwango.jp(コール)」と、auスマートフォン端末向け携帯呼び出し音専門サイト・アプリ「dwango.jp(コール)」では、着うた(R)と同日にメロディーコール(R)/待ちうた(R)も解禁となる。また、10月25日からは『迷宮ラブソング』のPVを使用したテレビCMも、北海道、東京、名古屋、大阪、福岡で放送される予定だ。 声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。 重点内容翻译: 即将于11月2日发行的岚新单曲《迷宫love song》,该曲的PV于今早的富士电视台早间情报节目先行播出。该曲的手机铃声也将从10月19日起在“dwango.jp”各网站先行发布配送。作为10月18日开播的樱井翔主演的富士台周二晚9点电视剧《推理要在晚餐后》的主题曲,该曲是一首适合为2011年画上句号、充满全力向前的正面信息的歌曲。另外,10月25日起,《迷宫love song》的PV 电视宣传CM已预定将在北海道、东京、名古屋、大阪、福冈播出。 相关阅读推荐:樱井翔《推理要在晚餐后》举行豪华游轮发表会