• 日语拟声拟态词分类记忆(か、き)

    能在口语表达中更接近日本人的习惯。 1、▽がたがた:硬いものが触れ合って発する騒がしい音。また、[wj]恐怖[/wj]、寒さで体が揺れ動くさま。(发抖,哆嗦。喀嗒喀嗒声) [en][wj]暴風[/wj]で雨戸ががたがた揺れる。[/en] [cn]大风吹的防雨门喀嗒喀嗒直响。[/cn] 2、▽がっかり:失望する。(失望,灰心) [en][wj]試合[/wj]に負けてがっかりする。[/en] [cn]输了比赛,感到很丧气。[/cn] 3、▽がっくり:張り詰めた気持ちが急に緩むさま。(心理、生理等原因,导致突然无力,体力下降) [en][wj]体力[/wj]ががっくりと落ちる。[/en] [cn]突然像泄了气的皮球一样,浑身无力。[/cn] 4、▽きちんと:乱れがなく[wj]整然[/wj]としている。[wj]態度[/wj]がはっきりしていて、あいまいなところがないこと。(整整齐齐,清楚明白) [en]きちんと片付ける。[/en] [cn]收拾得整整齐齐。[/cn] [en]不満があればきちんと言ってください。[/en] [cn]有什么不满意的地方请讲出来。[/cn] 5、▽ぎっしり:限りある場所にいっぱい詰まっていたり、[wj]隙間[/wj]なく並んでいたりすることを表す。(装的满满的) [en]観客席がぎっしり埋まる。[/en] [cn]座无虚席。[/cn] 6、▽きっぱり:相手に[wj]弁解[/wj]の余地、誤解の恐れを与えないように[wj]明瞭[/wj]に自分の意志を表明する。(断然,干脆) [en]きっぱり断る。[/en] [cn]断然拒绝。[/cn] 7、▽きらきら:光輝いて見えることを表す。(闪烁,耀眼) [en]きらきら[wj]輝く[/wj]。[/en] [cn]闪闪发光。[/cn] 8、▽ぎりぎり:それが限度で、余裕がないことを表す。(极限,毫无余地) [en]ぎりぎり間に合った。[/en] [cn]勉强赶日语的过程中,大家有没有发现有种词汇很难记忆但却又无处不在?这就是日语上了。[/cn] 声明:沪江网高度重视知识产权保护,发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将做相应处理。 相关推荐: 日语中地位特殊的拟声词 日语中地位特殊的拟态词

  • 日本老师实例解说日语“拟声词”“拟态词”

    拟声词和拟态词[/cn] [en]日

  • 【拟声拟态词】卖力地工作

    1、せっせと【副詞】 词义: 形容卖力工作的模样。    例句: 俊夫君は出世するために、せっせと働いている。 俊夫为了晋升而卖力地工作。 2、こつこつ【副詞】   词义: (1)轻轻的敲门声。走在石子地上、平面地上所发出的脚步声。 (2)形容做事态度孜孜不倦、刻苦耐劳的模样。 (3)形容敲打硬物时“喀喀”的声响。    例句: お母さんはこつこつとお金をためて、やっと去年に住宅ローンを全額返済した。 在老妈辛勤地存钱之下,终于得以在去年把房贷全部还清了。   3、てきぱき【副詞・自サ】   词义: (1)形容答话速度迅速、态度干脆。 (2)形容动作利落的模样。    例句: 彼女は仕事をてきぱき指示したので、今日残業せずに済んだ。 由于她利落地分派工作,所以今晚不用加班。     喜欢这个节目吗?欢迎订阅!

  • 【拟声拟态词】形容各类哭的词语

    1、わあわあ 【副詞】 词义: (1)形容哇哇大哭的声音。 (2)形容嘈杂的状态。    例句: 秋代ちゃんが怒られて、わあわあ泣いた。 秋代被骂得哇哇大哭。       2、しくしく【副詞・自サ】   词义: 形容女性或小朋友静静地啜泣的模样。    例句: お母さんに怒られて、加奈はしくしく泣いた。 加奈被妈妈骂得低声啜泣。   3、めそめそ【副詞・自サ】 词义: 形容爱哭鬼偷哭的模样。    例句: 寛太君は泣き虫で、いつもめそめそしている。 宽太是个爱哭鬼,总是哭哭啼啼的。       喜欢这个节目吗?欢迎订阅!

  • 丸子日语教室:拟声拟态词(公开课)

    日(星期五)19:15 - 20:15 活动地点:CCTALK日语知道这每个音符都是一种笑声?笑也是有层次的,“はは”、“ひひ”、“ふふ”、“へへ”、“ほほ”在你脑海中浮现的是怎样的不同画面呢? 本节CCTalk公开课,快来跟着丸子老师通过拟声拟态词,测试一下自己学习日语的天分有多少吧! 【公开课提纲】 1、温习拟声拟态词的分类 2、拟声拟态词的象征效果 3、听日乐、读恐怖故事学拟声拟态词 主讲者简介: 丸子老师:(点击关注老师的沪江主页>>>) 日语播音主持系科班毕业,拥有治愈系音色,具备优越的语音面貌;留学日本多年,发音地道、自然。擅长用生动形象地描述帮助学员体会语境语感,致力于将练习与趣味结合,引导学员由“敢开口”到“乐于开口”。要求严格却不失幽默,深受学员好评。主讲课程:《N3阅读专项》、《大家的日语听力2》、《沪江日语口语系列课程》。 沪江口语课程推荐: 初级日语会话【外教9月班】 中级日语会话【外教9月班】 沪江日语口语【二级VIP 11月班】 沪江日语口语【四级VIP 12月班】 沪江日语口语【七级VIP 11月班】 欢迎

  • 【拟声拟态词】动作敏捷迅速貌

    1、ごしごし【副詞】 词义: 形容用力刷、洗东西的模样。    例句: 釜の底にこびりついたご飯をごしごしこする。 我刷刷地用力刷洗黏在锅底的饭。   2、さっさと【副詞】   词义: (1)形容动作敏捷迅速的模样。 (2)命令别人不作他想,赶快行动的模样。    例句: だらだらしないで、さっさと部屋を片付けなさい。 不要拖拖拉拉的,赶快去整理房间!       3、さっと【副詞】   词义: (1)形容风雨来得快又突然。 (2)形容动作迅速的模样。    例句: 後ろの車がさっと横切った。 后面的车子“刷!”地一下子就切到旁边车道去了。     喜欢这个节目吗?欢迎订阅!

  • 【拟声拟态词】毫不犹豫地

    1、しんなり【副詞・自サ】 词义: (1)开容物品或肌肤等柔软而富有弹性的状态。 (2)形容动作、态度、身段柔软优雅的模样。 例句: ミス・ユニパーサルの候補者は皆しんなりに舞台を歩んでいる。 环球小姐的参赛者个个身段优雅地走着台步。     2、あっさり【副詞・自サ】 词义: (1)形容食物的味道清爽不油腻。 (2)形容人面对事物时,毫不考虑就马上有所动作、回应的态度,可译为“轻易地”、“毫不犹豫地”。 (3)形容物品样式简单、不复杂的状态;颜色清淡、朴素的模样。 (4)(人的性格)爽快干脆、淡泊名利。 例句: 彼女は彼からの交際の申し出をあっさりと断った。 她毫不犹豫地拒绝了他的追求。     3、さっぱり【副詞・自サ】 词义: (1)形容人的打扮、场所等干净清爽的状态。 (2)形容人的性格很爽快、没有心机。 (3)形词义: (1)开容物品或肌肤等柔软而富有弹性的状态容人的心情或身体舒畅的感觉。 (4)形容食物味道清淡。 (5)完全不;一点也不。 (6)形容一点也不剩的状态。 例句: このワインの味はさっぱりしている。 这红酒的味道清淡爽口。   喜欢这个节目吗?欢迎订阅!

  • 【拟声拟态词】瘦成皮包骨

    1、がりがり【副詞·形容動詞】  词义: 1.副词 (1)形容抠物体表面或敲碎硬物时所发出的清脆声响。 (2)形容食物脆,一咬就发出清脆的"喀嚓"声.喀嚓喀嚓。 (3)形容太过于专注某事的模样。 2.形动 (1)为了私利不顾一切的模样。 (2)形容身体瘦得皮包骨的模样。   例句: 冨美子さんは手術してから、がりがり痩せた。 富美子自从动了手术之后,就瘦得皮包骨头一样。         2、かちかち【副詞·名詞·形容動詞】   词义: 1.副词 形容硬物拍打所发出的声响---铿铿锵锵。 2.名词 (1)(打火机里的)打火石。 (2)拍子木的幼儿用语。(拍子木是一种看似乒乓球拍的传统玩具,形状

  • 【拟声拟态词】色迷迷地笑

    1、にやにや【副詞・自サ】 词义: (1)(想起高兴、令人发笑的事情时)独自痴笑的模样。 (2)(对事实表示怀疑、蔑视时)奸笑的模样。    例句: 会長はきれいなお姉さんを見る度に、にやにや笑う癖がある。 总裁一看到美女,就习惯色迷迷地笑。   2、にこにこ【副詞・自サ】   词义: 形容不发出声音的微笑;笑眯眯的模样。    例句: 明子さんは性格が明るくて、いつもにこにこ笑ってる。 明子的个性很开朗,经常笑容满面。   3、アハハハ【擬声語】   词义: 哈哈大笑的声音。    例句: 彼は陽気で、いつもアハハハと笑っている。 他个性很开朗,常常哈哈哈地大笑。     喜欢这个节目吗?欢迎订阅!

  • 【拟声拟态词】各式各样的笑

    1、けらけら【副詞】 词义: (1)形容(露齿)哈哈大笑的模样。 (2)咯咯的笑声。    例句: 青井君は滑稽な物まねをして、皆をけらけら笑わせた。 青井滑稽的模仿逗得大家哈哈大笑。   2、くすくす【副詞】   词义: 形容吃吃地窃笑的模样。    例句: 「痩せたね」と格好いい同僚に褒められて、智恵さんはくすくす笑った。 智慧被帅哥同事称赞她变瘦了,高兴得吃吃地偷笑。   3、にっこり【副詞・自サ】   词义: 形容笑得很灿烂的模样。    例句: 一等賞に当たって、思わずにっこりした。 抽到一等奖,不由得开怀地笑了出来。     喜欢这个节目吗?欢迎订阅!