• 日语语法的结构特点分享

    面的基本单词食べる后面粘贴了不同的后缀,就变日语的语法跟其他的一些语言不太一样,在句子的主干结构上,日语成了不同的状态和意思。这个表格还看不懂的同学也没有关系,这个在之后的日语学习中一定会接触到的哈。   语言特性方面:   讲西班牙语和意大利语的人会发现日语的短元音--a、i、u、e、o的发音与那些语言很相近。长元音-aa、ii、uu、ei、ee或者oo的发音长度为短元音的两倍(尽管ei经常被发作两个元音)。长短元音间的区别很关键,因为它会改变一个词的意思。   辅音是k、s、sh、t、ch、ts、n、h、f、m、y、r、w、g、j、z、d、b和p。摩擦音sh(如英语中的"shoot")和破擦音ch、ts和j(分别如英语中的"charge"、"gutsy"和"jerk")被当作单辅音。g的发音通常都如英语"game" 中的浊辅音,而不是 "gene"中的那种g的发音。   与英语一个主要区别是,日语没有重读的重音:每个音节的重音相同。英语音节有时会被拉长,但在日语中,一连串的音节在发音时如节拍器一样规则。跟英语一样,日语有一种高低声调的重音系统。   以上为大家介绍的一些日语语法的结构特点,大家要有效了解掌握,这对以后的学习有一定的帮助。更多日语语法学习技巧,尽在沪江网,赶快关注吧。

  • 十组易混淆的日语语法总结

    试着联络。   あの地方は一年を通じて雨が多い。那个地方一年到头降雨很多。   2年の時を経て再会。经过两年后再开。   8、   あがる   1、上(强调目的地)   2、上涨(价格、成绩)   3、某件事情结束了4敬语的使用。   のぼる:上(强调过程)   以下一句话就可以区分出来。   私は3階にあがるつもりで、停電するから、のぼる。我打算坐电梯上3楼,但是停电了,所以就爬上了3楼。   9、   嬉しい:自己的愿望得以实现(抽象较多)   楽しい:通过积极行动的这种氛围。   喜ぶ:可用作第三人称,外观性的。   例:   美子の卒業、寂しいけど嬉しい。关于美子的毕业,虽然感觉很落寞,但是还是很快乐。   夏休みはとても嬉しかったです。暑假过得很愉快。   相手が喜ぶ贈り物。令对方感到高兴的礼物。   10、   に当って:正在……时候   に際して:正日语需要大量的积累单词和掌握语法,大家在学习语法面对,马上面临   に先立って:在做某事之前,事先……   例:   開会にあたって、一言ごあいさつ申し上げます。值此会议召开之际,请允许我讲几句话。   帰国に際して、お世話になった人にあいさつの手紙を出した。回国时给关照过我的人发了感谢信。   映画の一般公開に先立って、主演女優のサイン会が開かれた。在电影公映前,召开了女主角的签名会。   以上就是小编为大家分享的“十组易混淆的日语语法总结”,希望可以给大家在学习日语过程中带来帮助,如果需要了解更多的日语学习资讯,可以登录沪江网。

  • 日语语法有什么特点

    合时,失去该动词的概念意义而起到添加某种其他意义的作用,这类动词叫补助动词,是动词的次分类,经常用于授受关系、时态、动作状态等描述。另外,还有“こと・もの・まま・はず・わけ”等形式名词。虽没有实际意思,但在句中可以起语法上的作用,并添加某种意义,形式名词是名词的次分类。   (三)小结   总之,日语语法是日语语言规律的总结,日语语法的特点可以归纳为以下几点:①日语是黏着语,日语的词类划分为单词和附属词两大类。②从日语的句子结构来看,谓语在句子的最后。③一般情况下名词要和助词结合才日语,和学习其他外语一样,学习语法是必要的,也是不可缺少的。下面是沪江日语能在句中作句子成分。④句子成分的排列有一定之规,例如:宾语在谓语之前;修饰语在被修饰语之前等等。⑤日语语法是研究由单词和附属词结合而形成的有意义的句子。换言之,有意义的句子中单词与附属词的结合必须遵循一定的规律,这种规律就是日语语法。   以上就是沪江小编总结的日语语法的特点,希望大家看了这些内容能够有所了解,提升自己日语语法学习的能力。更多关于日语语法学习技巧,尽在沪江网,赶快关注吧。

  • 初级日语语法第三人称用法

    度了。   ~ちゃん   亲切的称呼。接在人名,人称代词后。表示更加亲密的关系,多用于称呼年轻女性,小孩,自己家人或关系亲近的人。还可以称谓心爱的小动物。相当于汉语的小~等意。   ロビンちゃん~~   罗宾小姐~~~   ~せんせい(先生)   称呼长者,教师,学者,医生,艺术家,律师等。常接在姓氏,姓名,职务名称后表示敬意。称谓艺术家时多指小说家,画家,漫画家,音乐家和有某种专长的师傅,相当于汉语的~先生,~老师。   あいつ那家伙   こいつ/そいつ/あいつ/どいつ这家伙/那家伙/那家伙/谁   不分男女,常译为:那个人,那家伙。   やつ(奴)   相当于“丫”之类的,常为贬义,非常熟络的伙伴之间也会这样互称,通常也译作:那家伙。   いやな奴   (讨厌的家伙)   小僧「こぞう」小子   这个词带有些看不起人的意思,一般是在认为对方是个“乳臭未干”的小日语初级入门的同学来说,人称代词一直困扰着大家,因为日语子时才会这样说。这个词也一般只称呼男性。   この小僧、承知しないぞ。   你这小子,我决不饶你。   上述就是为大家带来的初级日语语法第三人称用法,相信大家看了以上这些内容对此也有所掌握,也可以把这些内容进行收藏,慢慢学习。如果大家还有日语学习的疑问,欢迎在线咨询沪江老师。

  • 容易混淆的日语语法辨析

    日语的学员吗,总是在日语语法上出错,对于大家来说,在日语语法用来表示人数的数量词。   例:世界中で毎年100万人からの人が、飢えで命をおとしている。   ※「~からある」、「~からする」既可以放在句中也可以放在句末,「~からの」用在句中。   3.~が早いか ~やいなや ~なり ~そばから ~とたん(に)   ~が早いか 「が」は格助詞、「か」は副助詞   …するとすぐに。…するやいなや。 V辞書形+~   例:ベルが鳴るが早いか、彼は教室を飛び出した。   ※後には、少し意外感がある事実を表す文がくる。   ~やいなや …とすぐに。…と同時に。   表示前一动作刚刚进行完毕,后一动作马上发生。   V辞書形+~   例:かばんを置くやいなや、外に飛び出した。   ※后项时态一般为过去时,并且不宜用意志、命令、推量、否定等结句。   なり   ある動作・作用が終わったと同時に、他の動作・作用が行われる意を表す。   …するとすぐに V辞書形+~   例:彼はコーヒーを一口飲むなり、吐き出してしまった。   ※主語は普通三人称で、前後の主語は同じ。   そばから   一人が何回も同じ動作を繰

  • 日语语法解析和区分

    要用日语来参加高考的时候,那么该怎样学高考日语?首先我们要知道日语语法

  • 日语语法あげく分享学习

      想去日本留学,很多同学都有许多不大会日语,都是打算去日本之后再好好学习日语,良好的日语环境可以快速提升同学们的日语水平。今天沪江小编为大家分享日语语法あげく,一起来看看吧。   あげく   →【的结果;结果是;最后,多表示不日本留学,很多同学都有许多不大会日语,都是打算去日本之后再好好学习日语,良好的日语理想,不好的结果。】   さんざん悩んだあげく、その店では買わないことにした。   →【认真考虑之后,最后决定不在那家店买。】   無理をしたあげく、病気になってしまった。   →【因为过度勉强,结果生病了。】   彼を1時間半も待たせたあげく、結局彼女は来なかった。   →【让他足足等了一个半小时,结果她却没来。】   苦労のあげく、何とか今回の実験に成功した。   →【辛苦努力之后,这次的实验总算成功了。】   以上就是沪江小编分享的日语语法あげく学习知识,大家一定要掌握。如果大家想要了解更多日语语法知识,可以关注沪江网,小编会持续为大家进行更新。

  • 标准日语语法句型

    体形+れる/られる   サ变动词的被动态是「する」的未然形「し」加「られる」而构成。这时「し」和「ら」约音变成「さ」。因此,サ变动词的被动态是词加「される」。   被动态有4种类型:   在主动句中宾语是人或动物时:   主动句:   彼は私に告白しました。   他对我告白了。   被动句:   彼に告白されました。   被他告白了   在这一类被动句中,主动句的主语变成了补语,用「に」表示;主动句的宾语变成了主语,用「は」表示;动词变成了被动式(=未然形+られる)。   例:   主动句:猫が魚を食べてしまった。   猫把鱼吃掉了。   被动句:   魚は猫に食べられてしまった。   鱼被猫吃掉了。   在主动句中的宾语是带有以人做定语的事物时:   主动句:   弟が私の時計を壊しました。   弟弟弄坏了我的表。   被动句:   私は弟に時計を壊されました。   我被弟弟弄坏了表。   主动句的主语可以忽略,宾语是非人物时:   主动句:   学校は8時から会議を開きました。   学校从8时起开会。   被动句:   会議は8時から(学校によって)開かれました。   会议(由学校主持)从8时开始。   在这一类被动句中,主动句的主语一般消失,如果一定需要,可用「によって」表示;主动句的宾语变日语成了主语,用「は」表示;动词变成了被动式(=未然形+れる)。   以上就是为大家带来的标准日语语法句型,大家要神深入阅读,把学到的内容及时消化掉,提升自己日语语法句型掌握的程度。

  • 二级日语语法汇总

    语言是一门工具,作为新世纪的我们,多学一门外语就拥有了比别人更多的工作机会,还能提高自身素质,利用业余时间来学习日语

  • 日语语法入门需掌握的规律

    句话即使逐字逐句对应看,也容易理解。   但是,“没有人告诉我今天有考试。”要是根据上日语的语法,大家会发现日语语法面的译法翻译出来,便成了意思不清的句子:“人がいません。今日试験があると言いました。”。包含“有”这个字的句子有着特殊的语法构造。事实上该句可以译为“今日试験があることをだれも教えてくれなかった。”。   以上就是小编为大家整理的“日语语法规律”,希望可以给大家在学习日语过程中带来帮助,如果需要了解更多的日语学习资讯,可以登录沪江网。