• 日语面试时常会遇到的问题整理

    接受。   8. 日本人とチームを組んで(くむ)一緒に仕事することは、できると思いますか。   はい、できると思います。   和日本人一起工作可以吗?   可以。   9. 今回のプロジェクトはC言語をつかいますが、できると思いますか。   はい、できると思います。   本项目是运用C语言,你能胜任吗?   我可以。   10. 日本語で電話したり、メールしたりすることはできますか。   はい、できます。   你能够用日语接打电话、发送信息吗?   是的,可以。   11. どうして日本に来ようと思いましたか。   技術を勉強したいし、日本語も勉強したいです。   为什么想来日本呢?   想要学习一些技术,同时也想学学日语。   12. 日本にきて、一番困ったことは何ですか。   日本語が下手ですので、言いたいことははっきり話せません。   来到日本,感觉最烦恼的是什么?   我的日语不太好,不能很清楚的表达自己想要说的。   13. 中国のコンピューター技術は日本と比べてみて、どうおもいますか。   日本のコンピューター技術が発達(はったつ)で、中国のが今発展しています。   中国的计算机技术和日本的相比,你有什么看法?   日本的计算机技术很发达,中国现在还处在不断发展的阶段。   14. 大学は卒業していますか、専攻は何ですか。   はい、卒業しています。専攻はコンピュータ科学です。   大学毕业了吗?你学的是什么专业?   现在已经毕业了,我的专业是计算机科学技术。   如果你有更好的句式句型也可日本或者日企工作,那么面试以来这里和我们分享,日语的学习对于不同的人来说有不同的意义。不知道你属于哪一类人群,不过只要学习我们就要好好去做。让自己不留遗憾不负光阴才是对得起自己的付出,大家一起努力吧。

  • 职场日语口语:怎样给面试官留下好印象

    時間をいただき誠にありがとうございました。”[/en] [cn]面试官:“今天的面试到此结束。” 求职者:“百忙之中劳您抽出时间,非常感谢。”[/cn] 同时保持坐着的姿势鞠躬(腰部与垂直线呈15度)。 6.离开时 站在椅子旁边,再次鞠躬(腰部与垂直线呈45度)。 [en]求職者:“お疲れ様でした。では、失礼いたします。”[/en] [cn]求职者:“您辛苦了。就此告辞。”[/cn] 之后退出室内,轻轻把门关上。 本内容为沪江日语原创,转载请注明出处。

  • 日语面试有哪些礼貌用语?

    要有开头和结尾的。 问题的开始,一定要回答「はい」,而问题陈述完毕,则一定要加上「以上(いじょう)です。」(以上)。 而如果是陈述你的希望,比如 ,希望去某某岗位,去某某地区,一定要加上:どうぞ宜(よろ)しくお願(ねが)いいたします。(拜托了) ♦第五步:面试结束的礼仪 面试结束的对话是酱紫的: 面试官: 以上で面接(めんせつ)を終(お)わります。(面试到此为止) 你(坐在座位上): 本日(ほんじつ)はありがとうございました。 (然后站起来,对着面试官鞠躬)どうぞ宜(よろ)しくお願(ねが)いいたします。(今天谢谢大家,请多关照) (打开门) 你: 失礼(しつれい)いたしました。(再见) 然后鞠躬退出,记得随手轻轻关门。 日本是一个礼仪和规矩都特别繁琐的国家,大家在面试前可以多练习一下,这样临场就不会太紧张。另外,准备好充足的简历和面试面试的问答也是十分重要的哟~ 声明:沪江网高度重视知识产权保护,发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将做相应处理。

  • 职场日语培训:面试怎么准备

    不好,当被要求做简单的自我展示的时候,做出的回答就可能没有办法达到面试官的要求。 テレビCMを参考にまとめる 面接で利用する自己PRは400字詰めの原稿用紙にて3~4枚程度が望ましい。これで1分~1分半の時間を話すことができる。しかし、箇条書きしてきた原稿を、そこまでまとめるのは大変だろう。 そこで参考にしたいのがテレビCMだ。ご存じの通りテレビCMは15秒や30秒、長くても1分で私たち消費者に商品のセールスポイントをうったえている。自己PRも同じで、自分という商品を1分~1分半の時間で、自分のセールスポイントを紹介するつもりで編集作業をすすめてみよう。 編集で注意しなくてはいけないのが、単調な言葉でまとめようとしないこと。「行動力」「好奇心」「創造力」「責任感」などといった、ありふれた言葉を使ってまとめようとせず、たとえば「私は○○な人間です」とストレートに表現するのではなく、 ○○であることを証し示す経験談を添えるようにし、面接担当者を納得させられる内容であることが大事である。 参照电视广告做总结 面试用的自我展示最好控制在三到四张400字的稿纸,这样就可以说上1分到1分半钟了。但要把之前分项列下来的原稿,概括成三四张纸却不是件容易的事。 这时就可以参考一下电视广告。电视广告一般只有15到30秒钟,长一些的也就1分钟,就是用这么短的时间向面试前我们要做好充分的准备,第一印象很重要这大家都知道,特别是面试的时候,你的举手投足都会被面试我们这些消费者介绍了商品的卖点。自我展示也一样,要把自己像商品一样,在1分到1分半钟的时间里,介绍自己的卖点。 编辑的时候一定要注意的是,总结性的措词不能太单调。不要用“行动力”“好奇心”“创造力”“责任感”这些泛泛的词语,不要像“我是一个怎样怎样的人”这样直白的表达,而是说一些自己的经历,来证明自己是一个怎样怎样的人。内容一定要让面试官信服,这点是很重要的。

  • 商务日语面试时的技巧培训

    面试的时候我们要注意用言简意赅的语言回答,这样能够在面试官提问之后快速与其形成交流,拉进距离,增加了解,同时也可以让彼此加深印象。那么在用日语的面试当中,我们要注意哪些语言的技巧呢?今天那我们就一起往下看看吧。 ①文法をよく考え、題名をはっきりして数字や期間を入れる。 说话讲究语法,主题突出,适当地加入数字及时间。 ②「筋が通って(論理的)、簡潔」である。 叙述“简洁、条理清晰”。 ③自分の言葉で、さわやかにテンポよくはっきりと話す。 用自己的语言,爽快、语速均匀、清晰地回答提问。 ④その場の雰囲気に合わせて、心を込めて話す。 要与氛围贴切,用心回答。 ⑤語尾伸ばしや上げ口調を避ける。 避免结尾语拖长音、语调上扬等现象。 ⑥仲間内しか通じない言葉は使わない。 注意不要使用那种与朋友之间交流的语言。 ⑦聞き取れないほどの早口で話さない。緊張すると早口になりやすいので、意識してゆっくりしゃべるように話す。 语速不要快得让人听不清楚。因为一紧张就容易加快语速,所以要有意识地放慢语速。 如果你善于运用肢体语言,并施之以眼神交流,一定会引起对方对你的兴趣。假面试的时候我们要注意用言简意赅的语言回答,这样能够在面试如你喋喋不休说了一大堆,可想而知会变得如何。因此,我们在面试表述时一定要注意以上几点。还想了解哪些内容,也可以来这里告诉我们哦!

  • 商务日语培训:面试时的语言技巧

    用日语面试大家紧张吗?这是商务日语可能会用到学到的,用言简意赅的语言回答面试官的提问能够快速与对方拉近距离、增进了解。善于运用肢体语言,并施之以眼神交流,一定会引起对方对你的兴趣。来看看这篇关于日语面试的语言技巧吧! ①文法をよく考え、題名をはっきりして数字や期間を入れる。 说话讲究语法,主题突出,适当地加入数字及时间。 ②「筋が通って(論理的)、簡潔」である。 叙述“简洁、条理清晰”。 ③自分の言葉で、さわやかにテンポよくはっきりと話す。 用自己的语言,爽快、语速均匀、清晰地回答提问。 ④その場の雰囲気に合わせて、心を込めて話す。 要与氛围贴切,用心回答。 ⑤語尾伸ばしや上げ口調を避ける。 避免结尾语拖长音、语调上扬等现象。 ⑥仲間内しか通じない言葉は使わない。 注意不要使用那种与朋友之间交流的语言。 ⑦聞き取れないほどの早口で話さない。緊張すると早口になりやすいので、意識してゆっくりしゃべるように話す。 语速不要快得让人听不清楚。因为一紧张就容易加快语速,所以要有意识地放慢语速。这些要点就给大家分享到这里,当然还有其他需要注意的地方,大家可以自己去了解并深入的去分析。希望大家都能够顺利实现心中的梦想,加油!

  • 面试时如何高大上地描述自己的优点

    得很和谐[/cn] [en](例)場を和ませるムードメーカーであることに喜びを感じます。[/en] [cn](例)让场合变得和谐、活跃现场气氛这件事会让我觉得很开心。[/cn] [en]気遣いが出来る[/en] [cn]可以照顾到他人[/cn] [en]・人が求めることを率先してやれる[/en] [cn]・可以事先达成别人想要的[/cn] [en](例)人が何を求めているかを察知して、気配りをすることをいつも心がけています。[/en] [cn](例)可以观察了解到对方想要的,经常在照顾每一个人。[/cn] [en]判断力がある[/en] [cn]有判断力[/cn] [en]・[wj]閃き[/wj]がある方だ[/en] [cn]・经常会有灵光一闪的好方法[/cn] [en](例)一番効率のよい方法を瞬時に判断して作業することができ、その時必要なことがすぐに閃きます。[/en] [cn](例)我可以在一瞬间判断出最有效率的工作方法,并在那时可以立即闪现出一些必要的东西。[/cn] [en]相談ごとをよく受ける[/en] [cn]经常成为商量事情的对象[/cn] [en]・面倒見がいい人[/en] [cn]・很会照顾人的人[/cn] [en](例)○○なのか、よく周りの人間から相談ごとを受けます。[/en] [cn](例)是因为我是个很会照顾人的人吧,周围的人经常和我商量事情。[/cn] [en]我慢強いところ[/en] [cn]坚强[/cn] [en]・やり始めたことに不平不満があっても、やり通せたことがある[/en] [cn]・就算一开始做就觉得不顺利不喜欢,也会坚持做下去[/cn] [en](例)始めは軽い気持ちではじめた部活動でしたが、投げ出したくないという思いが強く、最後まで続けることができました[/en] [cn](例)虽然最初是以随便的心情开始参加的社团活动,但是因为不想半途而废,结果就一直坚持到了最后。[/cn] [en]誠実[/en] [cn]诚实[/cn] [en]・自分が「よい」と思うことを真摯に続けたから[/en] [cn]・自己觉得好的事情会认面接の際、自己の長所・短所を聞かれたらどうします?自分の性格を、仕事や実践面真的坚持下去[/cn] [en](例)大学授業での無遅刻無欠席・何事にも努力をしてきたことです[/en] [cn](例)大学时上课从来都是不迟到不翘课,对任何事都很认真。[/cn] 相关推荐: 全新起航:考试•面试指导 Twitter吐槽:我悲剧的面试经历

  • 【热门话题学日语】面试十大禁忌

    会被录取,可是你却来个狮子大开口,企业怎么敢用一个漫天要价的人?如果你不想吃亏,面试前应多打听相关行情,否则就采取“依公司规定”的保守策略。不知行情胡乱开价,绝对让你的面试倒扣200分。 【小编链接】 面试十大禁忌的日文说法:面接10大タブー。 上面提到了一些面试的禁忌,那么你知道日本人还有哪些禁忌吗? ·绿色:认为绿色是不祥之色; ·3人合影:认为中间被左右两人夹着,是不幸的预兆; ·荷花:认为荷花是丧花; ·菊花:不愿意接面试十大禁忌”。虽然不是针对面试日企的人群,但其中提到的十点禁忌对于面试日受有菊花或菊花图案的东西或礼物,因为它是皇室家族的标志; ·双层信封:寄慰问信时忌用双层信封,双层被认为是祸不单行; 还有一些常见的禁忌,如语言中的禁忌:4,认为它的发音和“死”相近,42,发音是死的动词形,所以一般医院没有4和42号房间和病床。其实这在中国也是一样,很多大楼楼层都不设4楼,改用3A等来代替。 推荐:《跟小D学新鲜热词》小D出书咯>>

  • 日语考试口语要点分别是什么

    理了日语考试口语要点,大家可以作为学习的参考。 日语口语要点 1. 稍微改变你的嘴巴 从日语口语五个元音的发音方法可以看出,日语的口型变化要比汉语小得多,也比英语小得多。 例如,在汉语中,“a”的发音要求我们张开嘴,就像我们在检查喉咙一样,但在日语中,它要求我们努力控制嘴巴的形状。 2、波动小到平稳 日语口语考试的发音是由语调决定的,语调决定了一个单词甚至一个句子的兴衰。当我们中国人学习日语的时候,我们会有一个注意四声起伏的习惯,就像汉语发音一样。 其实日语的声调波动很小,每句话都是用很平静的语气说的。 3.使用柔和的语调 上面说的语调要平直,所以随着语调的自然是柔和的,日语 学习,有关日语的考试否则怎么能说日本女人的嗓音是世界上最柔和的呢?老师也经常在日语学校和同学们的训练中强调,学了日语的女孩会越来越温柔,具体怎么温柔,报纸上的日语训练学校就知道了! 4、体积应轻,力应轻,气流应轻 一般来说,日语发音的音量相对较低。作为中国人,我们熟悉我们的母语的高日语的学习离不开听说读写几个方面,口语是大家最难提升的一项。下面,小编给大家整理了日语考试口语音量,我们说日语的力量很大,以防别人听不清楚。 但是日语强调“轻”字,以后一定要注意哦。 5. 保持你的发音简短 当我们看日本电视剧或动画时,我们发现听别人说话很容易,但是说同样的日语句子要比日本人花的时间长得多。那是因为日语短。日语 学习,有关日语的考试很多日本人,即使没有把每个笔名都写清楚,也不会影响交流。 缩短你的发音来提高你的速度。 6. 整个事情应该是流动的,流动的,流动的 作为六字中的最后一个字,学习日语是我们的最高要求。为了做到这一点,我们需要练习流利地说日语。 以上就是日语口语要点,希望可以给大家在学习的时候带来帮助。