• 【旅游日语】飞机内的饮食

    機内の飲み物と機内食 飞机内的饮食 相关词汇: 機内食:飞机内用餐 お水:水 コーヒー:咖啡 紅茶:红茶 ジュース:果汁 コーラ:可乐 サイダー:汽水 水割り:兑水饮料 お飲物:饮料 氷:冰 实用句子: 機内食はいつ出るんですか。 机内用餐什么时候开始? すいません、飲み物ください。 对不起,我想喝点饮料。 砂糖/ミルク/クリームだけ入れてください。 (饮料里)麻烦就加一点白糖/奶牛/奶油。 (何も)入れないでください。 麻烦什么都不要加。 コーヒー/紅茶のおかわりもらえますか。 麻烦再给我来一杯咖啡/红茶。 パン、もう一つもらえますか。 麻烦再给我一块面包。 对话练习: 乗務員:お飲物は何になさいますか。 乗客:飲み物は何があるんですか。 乘务员:您需要什么饮料呢? 乘客:有些什么饮料啊? 乗務員:コーヒーにしますか、それとも紅茶にしますか。 乗客:日本茶はありますか。 乘务员:您是想要咖啡,还是红茶呢? 乘客:有日本茶吗? 乗務員:お飲物はいかがですか。 乗客:すいません、コーヒーお願いします。 乗務員:砂糖とミルクはお入れになりますか。 乗客:ええ、お願いします。/いいえ、けっこうです。 乘务员:您需要点饮料吗? 乘客:谢谢,我想要点咖啡。 乘务员:您需要放白糖和牛奶吗? 乘客:需要,麻烦了。/不用了,谢谢。

  • 去日本旅游必备的日常日语口语

    常用的了吧。   見(み)てるだけです。   我只是看看。   不想被导购打扰的时候简单一句就搞定。   クレジットカードで払(はら)ってもいいですか?   可以刷卡吗?   有些小店可能无法刷卡,可以询问一句。   レシートをください。   请给我收据。   没有给收据的情况下可以试着问店员要。   これを返却(へんきゃく)したいです   我想退货。   在商品是可以退货的前提下使用。   これを試着(しちゃく)してもいいですか?   我能试日旅游的中国人数量位居世界第一,对于日本的GDP增长,中国人真的做了不少贡献,到日本旅游穿下么?   不知道衣服合不合身,一般都要跟店员说一声才能试穿。   この服(ふく)の___サイズはありますか?   这件有___大小的么?   衣服不合身想换尺码的话就告知店员想要S/M/L的哪个。   袋をください。   请给我个袋子。   一般情况下都会给袋子,如果你还想再额外要一个。   可以说:もう一枚(いちまい)ください。   以上就是沪江小编为大家带来的去日本旅游必备的日常日语口语的全部介绍内容,希望对大家的日语学习有一定的帮助。如果您想要了解更多信息,欢迎访问沪江网,小编会持续为大家进行更新。

  • 旅游观光日本语:我的钱包被偷了

    ]护照被偷了。[/cn] [en]中国の[wj]家族[/wj]に[wj]連絡[/wj]してください。[/en] [cn]请和中国的家人联系。[/cn] [en]中国の家の[wj]電話[/wj][wj]番号[/wj]です。[/en] [cn]这是中国的家里的电话号码。[/cn] [en]殴られました。[/en] [cn]被打了。[/cn] [en]ケンカに巻き込まれました。[/en] [cn]卷入争吵了。[/cn] 声明:本双语文章的中文翻译系沪江日语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。 相关阅读推荐:日本旅游专题>> 

  • 【旅游日语】去日本人的家中拜访

    相关词汇: 邪魔「じゃま」:妨碍、打扰。 楽「らく」:快乐、舒服。 暇「いとま」:闲暇、辞职、告辞、分别。 实用句子:[jp]おじゃまします。[/jp][cn]打扰了。[/cn] [jp]いただきます。[/jp][cn]谢谢,我开始吃了。[/cn] [jp]ごちそうさまでした。[/jp][cn]我吃饱了,很好吃/多谢款待。[/cn] [jp]失礼します。[/jp][cn]告辞了。[/cn] 对话练习: [jp]訪問者:こんにちは。 相手:よくいらっしゃいました。どうぞお上がりください。 訪問者:おじゃまします。[/jp] [cn]拜访者:你好。 被拜访者:欢迎。快请进。 拜访者:打扰了。[/cn] [jp]食事をもてなされて[/jp][cn]被招待吃饭的时候[/cn] [jp]相手:どうぞ、お召し上がりください。 訪問者:いただきます.......おいしいですね。 相手:どうも。 訪問者:ごちそうさまでした。[/jp] [cn]被拜访者:请用餐。 拜访者:谢谢,我开始吃了.......很好吃。 被拜访者:不用客气。 拜访者:我吃饱了,很好吃。[/cn] [jp]おいとま[/jp][cn]临别时[/cn] [jp]訪問者:そろそろ失礼します。 相手:そうですか。 訪問者:明日国へ帰ります。 相手:そうですか。じゃあ。 訪問者:ごちそうさまでした。 相手:いいえ、よくいらっしゃいました。 訪問者:失礼します。[/jp] [cn]拜访者:我就要告辞了。 被拜访者:这样啊~ 拜访者:因为明天就要回国了。 被拜访者:是么,那么再见了。 拜访者:今天辛苦了,多谢款待。 被拜访者:哪里,非常高兴你能来。 拜访者:再见。[/cn] 更多旅游相关内容,敬请关注沪江日本旅游专题>> 声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。

  • 旅游观光日本语:请出示您的护照

    日本には何日[wj]滞在[/wj]しますか?[/en] [cn]打算在日本逗留几天?[/cn] [en]京都に5日間滞在します。[/en] [cn]在京都逗留五天。[/cn] [en]旅行の目的は何ですか?[/en] [cn]旅行的目的是什么?[/cn] [en]観光です。[/en] [cn]旅游。[/cn] [en]仕事です。[/en] [cn]工作。[/cn] [en]会議に[wj]出席[/wj]する為です。[/en] [cn]为了出席会议。[/cn] [en]友人に会うためです。[/en] [cn]为了去看朋友。[/cn] [en]何処に滞在しますか?[/en] [cn]住在哪里?[/cn] [en]友達の家に泊まります。[/en] [cn]住在朋友家。[/cn] [en]すみません。よくわかりません。[/en] [cn]不好意思,我没听懂。[/cn] [en]もう一度ゆっくり話してください。[/en] [cn]请慢一点再说一遍。[/cn] [en]ここに中国語を話す人はいますか?[/en] [cn]这里有能讲中文的人吗?[/cn] [en]ご滞在をお楽しみ下さい。[/en] [cn]旅途愉快。[/cn] 常用单词 入国[wj]カード[/wj] 外国人入境卡 出国カード 外国人出境卡 声明:本双语文章的中文翻译系沪江日语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。

  • 旅游日语会话:住宿篇(二)

    洗下。[/cn] トラブル(关于故障) [en]あなた:部屋に鍵を忘れたんですけど。[/en] [cn]旅客:钥匙忘旅记在房间里了。[/cn] [en]あなた:お湯が出ないんですけど。[/en] [cn]旅客:水出不来。[/cn] [en]あなた:暖房がきかないんですけど。[/en] [cn]旅客:暖空调坏了。[/cn] [en]あなた:部屋がとてもうるさいんですけど。[/en] [cn]旅客:房间隔音效果不好。[/cn] [en]あなた:部屋がちょっと汚いんですけど。[/en] [cn]旅客:房间有点脏。[/cn] [en]あなた:タオルがないんですけど。[/en] [cn]旅客:没有毛巾。[/cn] [en]あなた:テレビが映らないんですけど。[/en] [cn]旅客:电视机打不开。[/cn] [en]あなた:電話が通じないんですけど。[/en] [cn]旅客:电话打不通。[/cn] [en]あなた:部屋を替えていただけませんか。[/en] [cn]旅客:可以换个房间吗?[/cn] チェックアウト(结账离开旅馆) [en]あなた:領収書お願いします。[/en] [cn]请给我开张发票。[/cn] [en]あなた:お勘定お願いします。[/en] [cn]旅客:请结账。[/cn] [en]あなた:タクシーを呼んでいただけますか。[/en] [cn]旅客:请叫出租车。[/cn] [en]あなた:ちょっと荷物を預かっていただけますか。[/en] [cn]旅客:可以寄存行李吗?[/cn] 声明:本双语文章的中文翻译系沪江日语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。 小编的话: 来到日本首先必须要入住预订酒店。关于住宿有很多环节,预订,办理入住手续,行李寄存和寄送,酒店用餐,有些酒店还提供日式浴室,退房等等,因此学好关于入住酒店的日常日语也是非常必要的。

  • 旅游日语会话:机场篇(一)

    问你从事的职业是什么?[/cn] [en]あなた:{学生/主婦/教師/公務員}です。[/en] [cn]旅客:学生/家庭主妇/老师/公务员。[/cn] [en]あなた:{友達の家/親戚の家}です。[/en] [cn]旅客:住在朋友家/亲戚家。[/cn] [en]あなた:まだ決めていません。これからホテルを探します。[/en] [cn]旅客:还没决定住哪里。等下去预订酒店。[/cn] [en]係員:日本には初めてですか。[/en] [cn]工作人员:您是第一次来日本吗?[/cn] 声明:本双语文章的中文翻译系沪江日语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。 小编的话: 机场是大家去到和离开日本的必经之路,包括办理登机手续,行李托运,出入境审查,以及货币兑换和机场购物等其它服务,学会关于出入机场的一些日常会话,可以有效的节省出入境时间,减少一些由于沟通不便带来的麻烦。 相关阅读: 旅游日语会话:机场篇(二) 旅游日语会话:机场篇(三) 旅游日语会话:机场篇(四)

  • 旅游日语会话:住宿篇(一)

    便宜一点的房间吗?[/cn] [en]あなた:部屋を見せてください。[/en] [cn]乘客:可以让我看下房间吗?[/cn] [en]あなた:もっと大きい部屋はありませんか。[/en] [cn]旅客:有大一点的房间吗?[/cn] [en]あなた:料金はいくらですか。[/en] [cn]旅客:价钱是多少?[/cn] [en]あなた:サービス料は入っていますか。[/en] [cn]旅客:含服务费吗?[/cn] [en]あなた:税金は入っていますか。[/en] [cn]旅客:含税了吗?[/cn] [en]あなた:これ、あずかってください。[/en] [cn]旅客:请帮寄存这个。[/cn] [en]あなた:鍵を部屋に忘れました。[/en] [cn]旅客:钥匙忘旅记在房间里了。[/cn] [en]あなた:ここに電話してください。[/en] [cn]旅客:请打这个电话。[/cn] [en]あなた:これ、送ってください。[/en] [cn]旅客:请把这个送过去。[/cn] [en]あなた:こ とづけは、ありませんか。[/en] [cn]旅客:可以代我捎个口信吗?[/cn] [en]あなた:明日の朝、早く発ちます。[/en] [cn]旅客:明天一早就出发。[/cn] [en]あなた:タクシーを呼んでください。[/en] [cn]旅客:请叫出租车。[/cn] [en]あなた:ドルを換えたいのですが。[/en] [cn]旅客:我想兑换美元。[/cn] [en]あなた:手紙は来ていますか。[/en] [cn]旅客:有来信吗?[/cn] [en]あなた:部屋を予約したいんですけど。[/en] [cn]旅客:我想预约房间。[/cn] [en]相手:申し訳ございませんが、ただ今お部屋はすべて使用中となっておりまして……。[/en] [cn]对方:非常抱歉,现在所有的房间都满了。[/cn] [en]あなた:ツインでお願いします。[/en] [cn]旅客:要双床房。[/cn] [en]あなた:お部屋を拝見してもよろしいですか。[/en] [cn]旅客:可以看下房间吗?[/cn] [en]あなた:眺めはいいでしょうか。[/en] [cn]旅客:视野很好吧。[/cn] [en]あなた:ソウルで予約してきたんですけど。[/en] [cn]旅客:在首尔预约过的。[/cn] [en]相手:いらっしゃいませ。[/en] [cn]对方:欢迎光临。[/cn] [en]相手:お名前をお願いします。[/en] [cn]对方:请告知我姓名。[/cn] [en]相手:少々お待ちください。[/en] [cn]对方:稍等下。[/cn] [en]あなた:部屋は何階ですか。[/en] [cn]旅客:房间在第几层?[/cn] [en]あなた:ホテルは何時まで開いてますか。[/en] [cn]旅客:酒店开到几点?[/cn] [en]相手:何日間宿泊のご予定でしょうか。[/en] [cn]对方:请问您要住几晚?[/cn] 声明:本双语文章的中文翻译系沪江日语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。 小编的话: 来到日本首先必须要入住预订酒店。关于住宿有很多环节,预订,办理入住手续,行李寄存和寄送,酒店用餐,有些酒店还提供日式浴室,退房等等,因此学好关于入住酒店的日常日语也是非常必要的。

  • 旅游观光日本语:有空房吗?

    ?[/cn] [en]朝食はどこですか?[/en] [cn]早饭在哪里吃?[/cn] [en]お湯が出ません。[/en] [cn]没有热水。[/cn] [en]鍵を失くしました。[/en] [cn]我丢了钥匙。[/cn] [en]タクシーを呼んでください。[/en] [cn]请叫出租车。[/cn] 常用单词 ホテル 酒店 チェックイン 入住 チェックアウト 退房 ロビー 酒店大堂 [wj]ラウンジ[/wj] 休息室 朝食 早饭 夕食 晚饭 ジム 健身房 プール 游泳池 ビジネス[wj]センター[/wj] 商务中心 10階 十层 氷 冰 お湯 热水 [wj]ドライヤー[/wj] 吹风机 インターネット 网络 声明:本双语文章的中文翻译系沪江日语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。

  • 旅游观光日本语:没有要申报的东西

    看您的行李吗?[/cn] [en]中身は何ですか?[/en] [cn]里面是什么?[/cn] [en]衣類です。[/en] [cn]衣服。[/cn] [en]これは友人へのみやげです。[/en] [cn]这是给朋友的礼物。[/cn] [en]このカメラは私が使っているものです。[/en] [cn]这个相机是我正在用的。[/cn] [en]酒やたばこを持っていますか?[/en] [cn]携带烟酒等物品了吗?[/cn] [en][wj]果物[/wj]か野菜は持ち込みますか。[/en] [cn]携带水果或者蔬菜了吗?[/cn] [en]他に荷物はありますか?[/en] [cn]还有其他行李吗?[/cn] [en]いいえ。私の荷物はこれで全部です。[/en] [cn]没有。我的行李全都在这儿了。[/cn] 常用单词 荷物 行李 [wj]免税[/wj] 免税 申告 申报 おみやげ 礼物 酒 酒 タバコ 烟 [wj]香水[/wj] 香水 お金 钱 カメラ 相机 [wj]時計[/wj] 表 パソコン 计算机 声明:本双语文章的中文翻译系沪江日语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。