• 新标准日本语再放送:11、小野喜欢歌曲

    说明原因、理由,不过无论是哪一种情况,“から”都须接在表示原因、理由小句的句尾。构成复句的句子我们称之为小句。 (1)森さんは お酒が 好きですから、毎日 飲みます。(森先生喜欢喝酒,每天喝酒。) (2)寒いですから、まどを 閉めます。(因为太冷了,我要把窗户关上。) (3)窓を 閉めます。寒いですから。(我要把窗户关上,因为太冷了。) “だから”是表示原因、理由的连词,意思相当于汉语的“所以”,其比较礼貌的说法是“ですから”。助词“から”构成表示原因、理由小句的一部分,而连词“だから”独立使用在结果的句子前面。 (1)金さんは やさいが 嫌いです。だから あまり 野菜を 食べません。(金女士不喜欢蔬菜,所以不怎么吃。) (2)あしたは 休みです。ですから、こどもと 動物園へ 行きます。(明天休息,所语以我跟孩子去动物园。) 5、频率的副词 “いつも”“よく”“時々”“たまに”“あまり”“全然”等是表示频率的副词。“あまり”“全然”后面须接否定形式。 (1)わたしは たまに コンサートへ 行きます。(我偶尔去听听音乐会。) (2)李さんは 時々 映画を 見ます。(小李有时看电影。) (3)田中さんは あまり 横浜へは 行きません。(田中先生不太去横滨。) 6、どうしてですか 询问事由时使用“どうしてですか”,相当于汉语中“为什么”。回答时在谓语后面加“から”。 僕は 来月 また ここへ 来ますよ。(我下个月还来这里。) ——どうしてですか。(为什么?) ——ここで 友達の 結婚式が ありますから。(因为朋友要在这里举行结婚典礼。) 应用课文 お土産 李:箱根は ホテルや 旅館が 多いですね。 小野:そうですね。会社の 別荘も たくさん あります。 李:長島さんや 小野さんも よく 来ますか。 長島:ええ、車で 時々 来ます。 小野:わたしは 運転が できませんから、いつも 電車です。 長島:ぼくは 来月 また きますよ。 李:どうしてですか。 長島:この 近くの ホテルで 友達の 写真展が ありますから。 李:箱根の お土産は 何が いいですが。 小野:うーん、そうですね…,迷いますね。 長島:寄木細工は いかがですか。とても 有名ですよ。 小野:きれいな 模様ですね。 小野:ええ。 長島:気に いりましたか。 李:はい、とても。 本期作业 一、日译中 (1) A:森さんは英語が分かりますか。 B:いいえ、ぜんぜん分かりません。 (2) A:窓を閉めてください。 B:どうしてですか。 A:寒いですから。 (3) A:いつもコンサートへ行きますか。 B:いいえ、あまり行きません。 二、中译日 (1)我喜欢吃蔬菜和水果。 (2)A:经常参加婚宴吗?B:偶尔参加。  (3)小野擅长打高尔夫球。 答案 一、日译中 (1) A:小森懂英语吗? B:不,完全不懂。 (2) A:请把窗户关上。 B:为什么? A:因为很冷。 (3) A:经常去看演唱会吗? B:不,不常去。 二、中译日 (1)私は野菜と果物が好きです。 (2)A:よく結婚式に参加しますか。B:偶に参加します。 (3)小野さんはゴルフが上手です。 喜欢这个节目吗?欢迎订阅。

  • 新标准日本语再放送:9、川菜很辣

    日语太难。) 7、表示程度的副词 とても、たいへん、少し、ちょっと、あまり、全然。 とても/たいへん>少し>ちょっと>あまり~ません>全然~ません (1)この 料理は とても おいしいです。(这个菜非常好吃。) (2)この スープは すこし からいです。(这个汤有点辣。) (3)試験は 全然 難しく ありませんでした。(考试一点儿也不难。) 注意:汉语中形容词前面的“很”有时并不表示程度很重,而日语中如使用“とても”等,则强调程度非常重。 8、常用的一类形容词 应用课文 温泉 李:小野さん、この 浴衣は ちょっと 小さいです。 小野:あら、それは 子供用ですよ。これを どうぞ。 李:それは ちょうど いいです。 小野:李さん、熱く ないですか。 李:いいえ、ちょうど いいです。とても 気持ちが いいですね。 李:小野さん、すばらしい 眺めですね。 小野:ええ、本当に。 李:小野さん、それは 何ですか。 小野

  • 新标准日本语再放送:18、手机变得很小

    学习的“~なります”是自动词,“~します”是他动词。 应用课文 新春セール 李:小野さん、今日は たくさん 買いますか。 小野:ええ。お正月は 洋服が 安く なりますから、まとめて 買います。 李:どのぐらい 安く なりますか。 小野:だいたい 定価の 三割引か 半額に なります。 李:半額ですか?わたしも 新しい 洋服が ほしく なりました。 (百货商店里挤满了年轻的女性。服装柜台前,小李犹豫不决。) 李:赤と 青と、どちらが いいですか。 小野:赤い ほうが いいですね。よく 似合いますよ。 李:そうですか。(拿起一件红毛衣)じゃあ、これに します。 (傍晚,店员用手提麦克风招徕顾客) 店員:間もなく タイムサービスの 時間です。さらに お安く しますよ。 (人群立刻出现骚动) 小野:もうすぐ 六時に なりますから、タイムサービスが 始まります。 李:タイムサービス? 小野:ええ、今から 七時まで もっと 安く なります。さあ、行きましょう。 本期作业 一、根据句子意思在( )中填入适当的词语 1、夕方から ( )なりました。エアコンを つけて ( ) します。 傍晚天气冷下来了,我要开空调取暖。 2、テレビを 消しました。部屋が ( ) なりました。 关电视,房间里变得安静了。 3、まず 台所を( )します。それから 料理を 作ります 先把厨房打扫干净,然后做菜。 4、荷物は ( ) ほうが いいです。 行李越少越好。 二、日译汉 1、春でした。暖かく なりました。 2、息子さんは 何歳に なりましたか。 3、小川さんは 大学の 医学部を 卒業 して 医者に なりました。 三、谜语 愛(あい)の下(した)は何ですか。 答案 一、根据句子意思在( )中填入适当的词语 1、夕方から (寒く) なりました。エアコンを つけて (暖かく) します。 傍晚天气冷下来了,我要开空调取暖。 2、テレビを 消しました。部屋が (静かに) なりました。 关电视,房间里变得安静了。 3、まず 台所を (綺麗に) します。それから 料理を 作ります。 先把厨房打扫干净,然后做菜。 4、荷物は (少ない) ほうが いいです。 行李越少越好。 二、日译汉 1、春です。暖かく なりました。 春天了。变热了。 2、息子さんは 何歳に なりましたか。 您儿子多大了? 3、小川さんは 大学の 医学部を 卒業 して 医者に なりました。 小川先生大学医学部毕业后就做医生了。 三、谜语 愛(あい)の下(した)は何ですか。 う 喜欢这个节目吗?欢迎订阅。

  • 新标准日本语再放送:12、小李比森年轻

    第十二課 李さんは 森さんより 若いです。 同学们是不是觉得其实日语

  • 新标准日本语高级:第十八课 医療

    事项的有无时,多用“あり”“なし”或使用汉字形式“有”“無”。 另外,在日本,在表格中还使用”○”“×”。般以“○”表示符合,“×”表示不符合。“√”在日本不太使用。 另外,在表格中输入文字时,如与上面的栏目内容相同,可以填写“同上”。 氏名  光村 太郎 現住所 T141-8675 東京都品川区上大崎2-19-9 連絡先 同上 ——一口にインフルエンザウイルスといっても、A型·B型·O型の3種類が存在します。 8.一口に~といっても、~ “一口に~といっても”表示提到的词语所表达的含义深而广。 △一口に学生といっても、一生懸命勉強している学生もいるし、学生とは名ばかりで遊んでばかりいる者もいる

  • 新标准日本语高级:第十七课 技術

    ”是“コ”系列的指示表达,表示将要叙述的内容。“これだ”指名词,“こうだ”指事情。表示多项事情时用“こうだ”。 △わたしがおすすめしたい本は、これです。『標準日本語』です。 (我想推荐的有就是这个《标准日本语》。) △今回、このメニューをなくしますが、その理由はこうです。天候不順で野菜の値段が高いことと、想定していたほど人気が出なかったことです。 (这次要拿掉这道菜。理由是气候不调导致菜价上涨和没有预想那么受到欢迎。) △彼が言っていることを要約するとこうだ。我々に不可能なことはない。 (如果要简单归纳他说的话,就是这样:对我们来说没有什么是不可能的。) ——なんとも信じがたい話だが、心柱は5つの層

  • 新标准日本语高级:第十四课 政治

    はよくなるはずだ。 (只要吃了这个药,病情就会好转。) △この授業は出席しさえすれば、単位がもらえる。 (这个课只要去/来听,就能拿到学分。) ——例えば、東京都知事の場合、満30歳以上の国民であれば、だれでも立候補できる。 7.“~であれば”和”~なら” “国民であれば”是表达断定的“国民である”后接表示假定条件的“ば”意思是“以是本国国民为条件”。也可以说“国民なら”。“~であれば”与“~なら”相比书面语色彩稍重。 △就職は、大企業であれば、どこでもいい。 (找工作,只要最大企业,哪里都可以。) △日本では、20歳以上の成人であれば、お酒を飲むことができる。 (在日本,只要是20岁以上

  • 新标准日本语高级:第十五课 家事

    会話 母の日 上海。森家。ある日の午後、緑は日本

  • 新标准日本语高级:第十六课 雇用

    はございません。 (关于招聘对象,并没有特别限定于日本人。) △条件というわけではありませんが、面接は本社で行う予定ですので、当方までお越しいただくことになります。 (说不上是什么条件,只是面试在总公司进行,需要劳您跑一趟。) 不用“~です”而代之以“~でございます”是非常郑重的表达在百货公司等商店经常使用。 3.面试用语 面试时,首先面试室的门、确认听到对方可以进来的答复“お入りください”后再开门。日本敲门的次数是两下。一般不敲三下以上,注意不要多敲。打开门的时候说“失礼します”,进房间后静静地关门,走到准备好的椅子跟前,一边鞠躬一边说“OOOと申します。本日はよろしくお願いします。(我叫

  • 新标准日本语再放送:23、休息日里散步、购物。

    日体形,再加“か”。 (1)鍵が どこに あるか 教えてください。(请告诉我钥匙在哪儿。) (2)昨日 何を 食べたか 忘れました。(忘记昨天吃什么了。) (3)どの 料理が 辛いか 知りません。(不知道哪道菜辣。) 与上面的“~か どうか”相同,“か”前面出现名词或二类形容词时,“~か どうか”直接接在名词或二类形容词后面,其间不加“だ”。 この 歌が 誰の 歌か 知っていますか。(你知道这是谁的歌吗?) 生词表 应用课文 送别会 森:小野さん、何を買うか 決まりましたか。 小野:浴衣は どうですか。 森:いいですね。でも、高く ないですか。 小野:高かったり 安かったり、いろいろ あります。 あっ、そうだ。生地を 買って。私が 作りますよ。 吉田:日本の 生活は どうでしたか。 李:温泉に 入ったり 歌舞伎を 見たり して、とても 楽しかったです。 吉田:ご両親に いつ 帰る