日语新闻:

中国社会科学院と北京工業大学、「2010年北京社会建設分析報告」を共同で発表し、北京は社会建設面においていまだ住宅価格の高騰などの問題に直面していると指摘した。

▽高い住宅価格が財産格差を拡大

09年の北京の都市住民と農村住民の所得比は2.23:1。業界格差もさらに顕著になり、業界間の最低月収と最高月収の差は1:8.2に開いた。都市住民のうち、20%の高所得層の平均可処分所得は5万816元に達している一方、20%の低所得層の平均可処分所得は1万1729元しかなく、その差は4.3倍にもなる。

高い住宅価格が北京の住民の財産格差を広げている。09年の北京の住民所得は10%増加したが、住宅価格の上昇率は73.5%に達した。これは、年初に購入した100万元の家の1年の資産収益が70万元以上になる計算だ。持ち家のある人とない人の財産格差が急速に拡大している。

▽住宅価格の対所得比25:1

北京の住宅価格の急騰は一般家庭の支払い能力を超えている。08年の北京の都市住民の一人当たりの平均可処分所得は2万4725元、1世帯当たりの平均可処分所得は6万4285元、09年11月の北京の住宅の平均価格1平米1万7810元を参考に、一般家庭の住宅面積を90平米で計算すると、160万元の支払いが必要になる。これは一般家庭の25年分の可処分所得に相当し、住宅価格の対所得比は25:1にもなる。

相关中文新闻:

中国社科院和北京工业大学昨日联合发布《2010年北京社会建设分析报告》,该报告称,北京在社会建设方面仍面临高房价等挑战。

高房价加速财产差距

报告指出,2009年北京城乡居民的收入差距达到1∶2.23。行业差距则更为明显,行业间最低月工资收入与最高月工资收入比为1∶8.2。城镇居民中20%的高收入群体人均可支配收入达50816元,而20%低收入群体人均可支配收入仅11729元,前者是后者的4.3倍。

高房价加速了北京居民的财产差距。2009年北京城乡居民收入增加了10%左右,但当年房价猛增73.5%,年初买一套100万元的房子,一年的资产收益达70余万元。有房产者与无房产者的财产距离迅速拉大。

房价收入比达25∶1

报告认为,北京住房价格快速上涨严重超过了一般家庭的支付能力。2008年北京城镇居民人均可支配收入24725元,户均可支配收入64285元,以一般家庭每户住宅面积90平方米计算,2009年11月北京住房的平均价格为17810元/平方米,需要支付160万元,相当于一般家庭25年的可支配收入,房价收入比为25∶1。