【搭讪专用日语】“情圣”的养成之路
作者:fayehsiao编译|来源:网络|2010年08月08日 10:21



说起搭讪,大家似乎都对它没有好印象。不过用日语“搭讪”并非如此一无是处,它可是可以练习口才、锻炼日语口语、提交社交能力的良方啊!正所谓“搭讪,让一切皆有可能”,原本无法认识的异国的“TA”或许就因为你的搭讪,而成为了你人生的终身伴侣。

“搭讪”,在日语中叫ナンパ或是口説き,一般是指“男生向女生搭讪”。不过随着女性朋友地位的提升和思想的开放,逆ナンパ(简称“逆ナン”),即女生向男生搭讪,也渐渐不再新鲜。搭讪也是十分讲究技巧的,首先我们来说说“何谓失败的搭讪”。

【用语毫无创意型】

「すみません。もしお時間があったら一緒にお茶していただけませんか?」

请问,如果时间允许的话可以和你一起去喝杯茶么?

「楽しかったから一緒に飲みませんか?」

如果可以的话,能邀请你一起喝酒畅聊一下么?

「友達になってください。」

请和我做朋友。

「付き合ってください。」

请和我交往吧。

【极其容易遭白眼型】

「こんにちは、あの、かわいいですね」

你好,你真可爱。(吐槽:略显轻浮,之前也用这招欺骗过很多小女生吧)

「俺たちの出会いって偶然じゃなくてきっと運命に導かれたんだよ。だって、他人の気がしないもん、特別な気持ちになるんだ」

我们的相遇不是偶然,是命运。我对别人都不在意,对你有特别的感觉。(确认一下:你是在演电视剧么?)

「今日はどちらに行かれるんですか」

你现在要去哪?(提醒:大街上突然有人这么跟你说,一定会以为他是跟踪狂)

「今、何時ですか?お一人ですか?」

现在几点?你是一个人么?(叹气:完全没有技术含量,一听就感觉此人不厚道……)

小编推荐:必胜创意搭讪用语大集合>>

相关热点: 搞笑主题花开伊吕波

下一页
您感兴趣的课程有优惠啦,快去看看:
159
点赞
收藏
分享:
挑错
 
猜你喜欢

请输入错误的描述和修改建议,非常感谢!

错误的描述:

修改的建议:
展开导航
我的收藏
我的课程
TOP