海贼王讲述了主人公蒙其•D•路飞为了当上“海贼王”而踏上“伟大航道”与其伙伴的冒险故事。该动画自开播以来一直保持着极高的人气,可谓是日本的国民级动画。现在这部人气作品强势登陆听写酷。一起来听写这部已伴随我们走过15个年头的神作吧。
提示:番号不用听写,促音、长音也算一个假名,拗音算一个假名

アイランド鯨の群れに出会うなんて

(ー1-ラブーン

あ 傷までそっくりだ びっくりした

ラブーンじゃねえのか

ピンクすの酒を、届けにゆけよ

ラブーン止まって聞いてください。ルンバー海賊団にいた私です ブルックです

(ー2- だろう

ラブーン

落ち着いて観賞してる場合か

渦を抜けても、十分危険だ

まず、さっきの渦で誰も飛ばされてねえか。人数確認 ナミさん

はい

ロビンちゃん 

いるわよ

OK すぐここを離れるぞ

こんなでけぇ鯨に衝突されたら、船は大破だ。

(ー3-

サンジ君、そのほかの6名も恥ずかしながら、生きております。

ナミさん指示を

このままでいいわ

そう このままでいいんだ  馬鹿野郎

すぐに鯨観賞だ

なんなんだ お前

(ー4-しっかり、帆を張って

船体を鯨たちと同じ方向へ

そうだ。ここはラブーンの故郷

ご親族の方、おられますか

危ないわよ。ブルック

50年前、群れからはぐれた子鯨をお探しの方。ご安心くださいね。彼は反対側の海で元気です

ルフィさんの話によると、 (ー5-

どうか、ご安心ください。ラブーンもきっと

海流を受けて

ラブーンと同じように頭を怪我してるのが何頭かいるぞ
正気に戻れ、鯨違いだっつってん
俺たちも数えてくれ
これだけ大きな鯨の群れはすでに海流を生んでる。流れに逆らっては、危険が増すわ
今や大きく育っているそうです

看来是遇到岛鲸群了啊
有好几头和拉布一样头上有伤疤呢
嗯 连那个伤疤都是一样的 太震惊了
是拉布吗
宾客斯的美酒 给你送去
拉布 等一下听我说 我是伦巴海贼团的布鲁克啊
你清醒点吧 不是同一头鲸鱼啦
拉布
现在是悠哉观赏的时候吗
虽然从漩涡出来了 但是还是很危险
首先 刚才有人被漩涡冲走吗 确认下人数 娜美桑

罗宾酱
在这儿呢
ok 马上离开这儿 要撞上这种大块头 船绝对会破的
你也数数我们啊
山治君 其他6人也很羞耻的活下来了
娜美桑 请给指示
就保持这样吧
原来如此 保持原样白痴们
马上观赏鲸鱼
你什么意思啊
如此庞大的鲸鱼群已经产生了海流,背向而行的话 反而危险
把帆扬起来
船体跟鲸鱼保持一致
对了 这是拉布的故乡
亲人们 有在的吗
危险 布鲁克
寻找50年走散的小鲸鱼的亲人 请放心 他在大海的另一端生活的很好
俺路飞先生说的 现在已经长很大了
那么 请放心把 拉布 一定
乘上海流