词汇辨析:“絞る”与“搾る”
声明:本双语文章的中文翻译系沪江日语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。
相关阅读推荐:
声明:本双语文章的中文翻译系沪江日语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。
相关阅读推荐:
避ける到底怎么念:さけるorよける
看到日语词汇避ける,你脑海中回荡的读音又是什么呢?さける?还是よける?十一区的热心网友就发现了这个问题,于是稍稍做了深究,来看看避ける到底怎么读?
日本谚语:天知る、地知る、我知る、人知る
汉语中与自然有关的谚语数不胜数,而日语中这样的谚语也有很多。这次学的这个谚语,来源于汉语故事,中日表达差不多,也快来了解一下吧!
【网校助教答疑】とする、にする&ほど、ぐらい的区别
日语中存在许多同类词汇,无论是在等级考试还是现实生活中,和它们有关的用句都可谓是层出不穷,甚至于能力考语法版块也多次涉及。要想理清这剪不断理还乱的相似性,除了加大题量、猛看语法书,还有一种更为便
沪江日语原创:热门话题学日语(2011年5月23日-2011年6月12日)
国事,家事,天下事,天天都有新鲜事;你学,我学,大家学,流行日语每天说。沪江日语用独特视角整合最新鲜的资讯和最热点的元素,让你在学外语的过程中也能运筹帷幄、决胜千里。
沪江日语原创:热门话题学日语(2011年5月9日-2011年5月22日)
国事,家事,天下事,天天都有新鲜事;你学,我学,大家学,流行日语每天说。沪江日语用独特视角整合最新鲜的资讯和最热点的元素,让你在学外语的过程中也能运筹帷幄、决胜千里。
沪江日语原创:热门话题学日语(2011年4月18日-2011年5月8日)
国事,家事,天下事,天天都有新鲜事;你学,我学,大家学,流行日语每天说。沪江日语用独特视角整合最新鲜的资讯和最热点的元素,让你在学外语的过程中也能运筹帷幄、决胜千里。