一念岩をも通す

【読み】いちねんいわをもとおす

【意味】一念岩をも通すとは、どんなことでも一途に思いを込めてやれば成就するということ。

意义:精诚所至金石为开是指,不管什么事情,只要一心一意去做就一定能够成功。

【注釈】「一念」は、一途に思いを込めること。

注释:“一念”是一心一意的毅力。

物事をするときに、岩のように堅く大きな障害があったとしても、必死になって取り組めばその壁を乗り越え必ず成就させることができる。

前往目标的路途上,就算是有像岩石一样坚硬又巨大的障碍,只要抱着必死的决心去做的话,就一定能翻越障碍取得成功。

李広が、草の中にいる虎を石と見間違えて弓を射たら、その矢は刺さるはずのない石に突き刺さったという「石に立つ矢」の故事に基づく。

李广将草中的石头误认为是老虎而放箭射去,箭射进了本不会被射穿的坚硬的石头里。这就是「石に立つ矢」的由来。

「一念岩をも徹す」とも書く。

也写作「一念岩をも徹す」。

【出典】『韓詩外伝』 『史記』

出处:《韩诗外传》、《史记》

【類義】雨垂れ石を穿つ/蟻の思いも天に届く/志ある者は事ついに成る/成功とは精神の別名なり

同义词:滴水穿石/蚂蚁凭意念能够上天/有志者事竟成/成功是精神力的别称

【用例】「周りは無理だと決め付けているが、自分は必ず成功させてみせる。一念岩をも通すだ」

例句:就算所有人都认为不可能,我也一定要成功。精诚所至金石为开。

本翻译为沪江日语原创,未经授权禁止转载。

相关阅读推荐:

日本谚语:浅い川も深く渡れ

日本谚语:万緑叢中紅一点