「負いかねる」和「負いかねません」的区别
本翻译为沪江日语原创,未经授权禁止转载。
相关阅读推荐:「だけ」和「しか」如何区别使用?
- 相关热点:
- 日语词汇
- 日语翻译
- 日语翻译器
- 听力天天练N5N3逐级突破
本翻译为沪江日语原创,未经授权禁止转载。
相关阅读推荐:「だけ」和「しか」如何区别使用?
~たいですか:极其失礼的表达方式
日语中,对长辈“给予恩惠”、“犒劳”、“评价”、“直接询问希望”都是失礼的表现,比如询问对方希望或愿望的句型「~ほしいですか」「~たいですか」用于朋友之间没问题,但对长辈和不太熟悉的人则不能使用
「悲しい」与「哀しい」的用法区别
「悲しい」和「哀しい」看似相同,其实也有着微妙的区别。使用的场合、所表达的情绪、甚至考虑到汉字本身的构造,这两者间究竟有着什么区别呢?来看看本文吧!
「可愛い」和「可愛らしい」的区别
一些形容词的语干加上-らしい又会有一些微妙的差异。学习日语的伙伴们想必对此也很困惑。这期文章就以「かわいい」为例,为各位剖析「かわいい」和加上「-らしい」的词有什么微妙不同。
别和我说你懂「しかない」
「しか」后接否定是我们开始学习的时候老师就让我们记住的一句口诀,然而,对于这个副助词,是否只要记住这句口诀就能把它玩弄于鼓掌之中了呢?看过这篇文章在下结论吧!
沪江日语原创:热门话题学日语(2011年5月23日-2011年6月12日)
国事,家事,天下事,天天都有新鲜事;你学,我学,大家学,流行日语每天说。沪江日语用独特视角整合最新鲜的资讯和最热点的元素,让你在学外语的过程中也能运筹帷幄、决胜千里。
沪江日语原创:热门话题学日语(2011年5月9日-2011年5月22日)
国事,家事,天下事,天天都有新鲜事;你学,我学,大家学,流行日语每天说。沪江日语用独特视角整合最新鲜的资讯和最热点的元素,让你在学外语的过程中也能运筹帷幄、决胜千里。
沪江日语原创:热门话题学日语(2011年4月18日-2011年5月8日)
国事,家事,天下事,天天都有新鲜事;你学,我学,大家学,流行日语每天说。沪江日语用独特视角整合最新鲜的资讯和最热点的元素,让你在学外语的过程中也能运筹帷幄、决胜千里。