「小学校に入学する前に、少しずつ漢字も覚えさせた方がいいでしょうか?」

“让孩子在上小学前稍微学点汉字,这么做是不是比较好?”

もうすぐ子どもが小学校にあがるお母さんからよくいただくご相談です。今は入学してからしばらく経った頃かと思いますが、次のステップを悩んでいるということは、ひらがなを自在に書けるようになったのだと思います。でも、「カタカナ」はどうでしょうか。実は、意外と取りこぼしやすく、可能ならば早いうちから覚えておきたいのが「カタカナ」なのです。

这个问题经常有孩子即将上小学的母亲向笔者咨询。笔者收到咨询时开学还没多久,这位母亲已经在考虑下一个学习阶段的问题了,大概是孩子已经能流畅书写平假名了吧。不过“片假名”学得如何呢?实际上,“片假名”意外地很容易被忽视,可能的话,笔者更希望孩子们能够尽早开始记忆“片假名”。

■小学校ではていねいに教えてもらえない!?

■在小学得不到细致的讲解!?

小学校に入学すれば、ひらがなもカタカナも漢字も学びますから、必ずしも早期教育をする必要はありません。しかし、小学校に入学して半年もすれば、“読める・書ける”ができる前提で授業が進んでしまいます。ですから、ひらがな・カタカナだけをたっぷり練習する時間は、そう多くはないのです。

小学入学后,不论是平假名、片假名还是汉字都要学,所以并没有进行早期教育的必要。然而,在孩子小学入学半年后,教学就在“会读,会写”的前提下进行了。因此,孩子充分且专注练习平假名、片假名的时间并不是很多。

■ひらがな・カタカナは必須。カタカナはとくに注意

■平假名、片假名都必须掌握。尤其需要注意的是片假名

ひらがな・カタカナが曖昧では、教科書の文章を読むことはもちろん、ノートに書き込んだり、自分の気持ちを文字で表現することに時間がかかり、書くことに対する苦手さを感じやすくなります。とくに「カタカナ」は要注意。ひらがなは日常のさまざまな場面で目にし、生活の中でも吸収しやすいですが、カタカナはよく使う外来語くらい。「ア」~「ン」までに漏れなく触れる機会があまりないので、苦手意識を持ちやすくなります。

若是平假名、片假名掌握得不熟练,不止是阅读教科书上的文章,记笔记、用文字描述自己的心情都会耗时更多,也很容易觉得书写棘手。特别需要注意的是“片假名”。平假名常见于日常生活的各个场景下,在生活中也容易理解,片假名也只有常用的外来语能看到,因为基本没什么从“ア”到“ン”逐一接触到的机会,很容易觉得自己记不住片假名。

ひらがな・カタカナが曖昧なうちに、無理をして漢字を勉強する必要はありません。まずは、今書ける文字をより立派に、「あれ、どうやってかくんだっけ?」とすぐには書けない文字を確実に書けるように、練習を積みましょう。自分の名前や家族の名前、大好きなキャラクターの名前など、書きたい言葉で練習させてあげると、子どもたちもやる気を持って取り組むことができますよ。

在平假名、片假名掌握尚未熟练时,没有勉强孩子学习汉字的必要。首先要充分练习,将现在会写的假名写得更加熟练,将“啊,怎么写来着?”这类一时间反应不过来的假名正确地写出来。自己的名字、家人的名字、喜欢的角色的名字等等,让孩子练习这些想写的词语,孩子也能有动力专注练习。

■漢字を練習してもOK

■练习汉字也OK

ひらがな・カタカナを自在に書けるようになると、子どもたちは自信をつけて「漢字も書いてみたい!」と意欲的になれます。そのチャンスは見逃さず、ぜひ書きたい漢字から、書く経験を積ませてあげてください。気をつけるべきは「書き順」。自分なりの書き順が身につくと、後から矯正することは難しいので、書き順が載ってる絵本やワークを使うことをオススメします。

能够顺畅书写平假名和片假名后,孩子就会产生“想写汉字试试!”的自信和动力。不要错过这个机会,请务必让孩子们从想写的汉字开始,积累书写经验。这时应当注意的是“笔画顺序”。要是孩子写惯了自己喜好的笔画,之后再校正就难了,推荐使用有笔画顺序的绘本或练习册。

文字をかなり書けるようになったと感じたら、カタカナをどのくらい覚えているか、「アイス」「クッキー」「ポケモン」などを書かせて確かめてみましょう。まずはカタカナまでをクリアすると、その後の成長を後押ししてくれますよ。

当觉得孩子已经能够顺利书写假名后,让孩子默写“アイス(冰淇淋)”、“クッキー(曲奇)”、“ポケモン(口袋妖怪)”等词,测试他们片假名掌握到什么程度了。首先要过片假名这一关,再帮助孩子进行下一步学习。

本内容为沪江日语原创翻译,严禁转载。

精华阅读推荐:

标日VS新编:选择最适合你的入门教材

日语零基础入门常见七大问题解答汇总