同样表达期望:「希望」和「夢」的使用区别
详细地对这两个词进行对比:
夢
希望
两者都可以用:
用「夢」比较合适:
用「希望」比较合适:
由于这两个词的区别不是很明显,现实生活中也有人将这两个词混同使用。
英语比较好的同学可能发现了,这两个词的区别和英语中的dream和hope差不多。
如果想要弄清楚两者主要的差别还是需要多看例子,多比较积累。
想查看更多日语学习文章可扫下方二维码关注沪江日语教研↓
本内容为沪江日语教研原创,未经授权严禁转载。
详细地对这两个词进行对比:
夢
希望
两者都可以用:
用「夢」比较合适:
用「希望」比较合适:
由于这两个词的区别不是很明显,现实生活中也有人将这两个词混同使用。
英语比较好的同学可能发现了,这两个词的区别和英语中的dream和hope差不多。
如果想要弄清楚两者主要的差别还是需要多看例子,多比较积累。
想查看更多日语学习文章可扫下方二维码关注沪江日语教研↓
本内容为沪江日语教研原创,未经授权严禁转载。
辨析:「意思」和「意志」的区别
在日语中,「意思」和「意志」的读音完全一样,但是含义和用法却不一样。比如“出馬の意思”和“出馬の意志”之间的差别又是什么呢?快进来看看吧。
教你区分「製作」「制作」「作製」「作成」
「製作」、「制作」、「作製」和「作成」。这些词具体有什么区别呢?在什么场合使用才能够更准确的表达出我们想要传达的意思呢?我们具体来看一下这些相似的词具体有哪些搭配吧。
「感心」「関心」有什么区别?
你能够区分「感心」和「関心」吗?这两个词看似区别不大,但是还是用在不同的场合哦。只有深刻理解了词汇的意思,才能够把外语表达的更准确更精细!
骂人是用「バカ」还是「アホ」?
日语中表示“笨蛋”的词除了全世界都知道的「ばか」以外,还有在关西地区更常用的「アホ」、爱知地区会用的「たわけ」。那么这些词在意思上有差吗?
沪江日语原创:热门话题学日语(2011年5月23日-2011年6月12日)
国事,家事,天下事,天天都有新鲜事;你学,我学,大家学,流行日语每天说。沪江日语用独特视角整合最新鲜的资讯和最热点的元素,让你在学外语的过程中也能运筹帷幄、决胜千里。
沪江日语原创:热门话题学日语(2011年5月9日-2011年5月22日)
国事,家事,天下事,天天都有新鲜事;你学,我学,大家学,流行日语每天说。沪江日语用独特视角整合最新鲜的资讯和最热点的元素,让你在学外语的过程中也能运筹帷幄、决胜千里。
沪江日语原创:热门话题学日语(2011年4月18日-2011年5月8日)
国事,家事,天下事,天天都有新鲜事;你学,我学,大家学,流行日语每天说。沪江日语用独特视角整合最新鲜的资讯和最热点的元素,让你在学外语的过程中也能运筹帷幄、决胜千里。