「奇麗」&「綺麗」:「キレイ」的汉字应该写作?
「きれい」是一个形容动词(二类形容词/ナ形容词),是漂亮的意思。常见的短语有「きれいな女」「きれいな景色」等等。
在刚刚开始学习形容词的时候,大家可能都会被老师提醒:「きれい」虽然是以「い」结尾的,看起来很像形容词(一类形容词/い形容词),但是它是形容动词(二类形容词/ナ形容词)。那么,有没有小伙伴探究过它为什么是“特例”呢?
其实只要一去查字典就会发现,「きれい」最后的「い」不能单独看,它是和前面的「れ」连在一起的。「れい」刚好是汉字「麗」日语读音的一种。
因为「麗」比较难写,很多人大多数情况下都是直接写「きれい」。
而「きれい」的两种写法:「綺麗」和「奇麗」。又有什么区别呢?
所以从意思上来说,「綺麗」和「奇麗」基本没有区别。但日本在战后修改了日本常用汉字表,「綺」并不在其中。所以大多数人基本还是使用「奇麗」。
想查看更多日语学习文章可扫下方二维码关注沪江日语教研↓
本内容为沪江日语教研原创,未经授权严禁转载。
相关阅读推荐:「感心しました」是不能对长辈使用的!