草(中日双语):这个梗是如何从日语中演变出来的?
“草(中日双语)”这个梗的含义你清楚吗?
日语中「笑い(わらい)」这个词的首字母是w(warai)。
日本网友就用w的数量来表示好笑程度,又因为像wwwwwwww这样一连串的w排在一起,看起来草(植物),他们也会用「草」来直接表示好笑。这也就是“草(日本语)”的含义。
而在我国,“草”因为发音和“操”相近,为避免直接使用过于不雅,不少人会用“草”来替代后者。除了表达不爽、愤怒等负面情绪之外,现在也多用于表达“好厉害”等褒义的称赞。这是“草(中国语)”的含义。
“草(中日双语)”即兼有两国词义,令人赞叹的同时又有些好笑,或是令人愤慨的同时又有些滑稽,情感相对复杂,请根据情景细品。
“草(日本语)”、“草(中国语)”、“草(中日双语)”是由中日双语者创造的新词。而神奇的是其他国家也有类似表达。
شو بك ههههه
(あほかwwwww)
みたいな感じで」
شو بك ههههه 差不多就是(怕不是傻哈哈哈哈哈)的意思。”
233が基本形
めっちゃ草生える
233333333
大草原
233333333333333333333333」
基本型是233
长了很多草(特别好笑)是233333333
一片大草原(笑不死我)就是233333333333333333333333”
本内容为沪江日语原创翻译,严禁转载。
精华阅读推荐:这15个日本街头的汉字词汇,你真的明白其意思吗?
- 相关热点:
- 日语词汇
- 日语翻译
- 流行词语用日语怎么说
- 与身体有关的日语俗语