「同職種へ転職」する場合の志望動機

“同种职位跳槽”时的求职动机

現在はIT系のハードウェアベンダーで、サーバ製品の営業を担当しています。現在担当している製品にも、営業の仕事自体にも不満はないのですが、顧客企業は大手企業で、大規模なシステムの一部としてサーバを導入する形です。ほかの製品やアプリケーションを担当する営業メンバー数十人との協業となるため、私個人が提供する価値や貢献度が見えにくいことに割り切れなさを感じています。中小企業向けにWebサービスを提供している御社では、個人または少人数のチームで営業に当たれると知り、関心を持ちました。ITインフラの知識を活かしながら、自分の提供価値が見えやすい環境で働きたいと思い、御社を志望しました。

目前我在IT企业的硬件供应商中担任服务器销售。我对现在负责的产品和销售这一工作本身没有任何不满之处,我们的客户是知名企业,我们的服务器将作为企业大规模系统的一部分导入进去。由于在这一职位中,我需要和其他数十位产品或APP负责人员合作,深切感受到很难看到我个人提供的价值和贡献。我了解到贵公司主要面向中小企业提供网站服务,工作多为个人或几人为小组销售,因此很感兴趣。我希望可以活用自身IT架构知识,在更能展现自我价值的环境中工作,因此参加了贵公司的应聘。

>>>找工作?留学?考证书?日语口语提升专属学习方案领取

说明

同職種へ転職する場合の、志望動機の書き方·まとめ方のポイントは、「今の(前の)会社では、あなたの抱える課題は解決できなかったのか」という疑問に対して、答を提示するということです。

在跳槽同种职位时,求职动机的写法和总结方法的重点在于对“现在(之前)的公司中,你的工作课题没能解决”这一问题的回答。

その際、「同じ職種に応募しているのだから細かく説明しなくても分かってもらえるだろう」と考えず、丁寧かつ簡潔に説明することが大切です。同じ職種であっても、企業によって仕事内容や進め方は異なるため、採用担当者が必ずしもその職種の仕事に精通しているとは限らないからです。

这是,不要认为“应聘同种职位不需要详细说明对方也能明白”,认真间接地说明清楚才是最重要的。而且就算是同种职位,不同企业的工作内容和推进方式也是不同的,面试官未必对这一职位的工作十分精通。

また、他のケースと同様に、応募先企業のことを研究し、あなたのこれまでの職務経験や、そこで得た知識がどう活かせるのかを、具体的に示すようにしましょう。

此外,在其他情况下也很重要的是要仔细研究应聘公司,具体说明在该职位上你将如何活用自己以往的工作经验和知识能力。

商务日语会话【专享班】
免费学习面试、自我介绍等职场日语常用表达

商务日语会话正式课程为48课时,包括办公室内外、职场常用表达方式、商务活动、BJT考试备考四大单元内容。
>>有兴趣的同学也可以直接查看正式课程

领取商务日语会话【专享班】即可免费学习体验其中7课时的内容,学习面试、自我介绍等日语常用表达。

>>免费领取课程

查看更多免费体验课程

本内容为沪江日语原创翻译,严禁转载。