网络用语如今充斥着我们的生活,那么如何用外语表达相关的网络用语,比如说“厉害了”。“厉害了”一词可以说是日常生活中的高频词了,相信学过日语的朋友们或多或少都知道几个类似意思的日语表达,下面就一起来了解一下吧。

说到“厉害了”,大多数人第一个想到的应该都是「すごい」了。而我们在动漫里经常听到的「すげぇ」就是「すごい」的口语形式,在意思上没有区别。

すごいぞ、我が国。/厉害了,我的国。

すげ~人

がきたぞ。/来了个厉害的人物。

当然,「素晴らしい」「さすが」等常用来表称赞的日语都是可以的。或者,你也可以在与人对话时,直接用「いいね!」来表达自己的赞赏之情。

それは素晴らしかったです。/那真是太厉害了。

ー先日買った宝くじで百万円当たった!/前几天买的彩票中了一百万日圆!

ーいいね!/厉害了!

如果觉得上面的表达不够充分,还想表示更厉害一点的程度,可以用「驚くべき」「すさまじい」「ものすごい」「結構」「お見事」来表达。

学校周辺、ものすごい雨が降っています。本日、一日休講となりました。/学校这块儿雨下的厉害,今儿就不上课了。

お見事だ!/厉害了!

有时夸一个人厉害,可能是因为他的某个方面技术特别强,特别擅长做某件事。此时可以把“厉害了”翻译为「~が強い」「上手」「うまい」「得意」「達者」「○○の達人」等。

彼女は水泳が得意である。/她游泳很厉害。

きっとあなたの妹は麻雀強いんだろうね。/你妹妹打麻将一定很厉害吧。

但是“厉害”不单单有积极称赞别人的意思,有时候也会用来表示消极意义上的程度高。如“病得厉害”“疼得厉害”等,这时根据语境,「かなり~」「~がひどい」「あまりの~」「~すぎる」等都可以表达“厉害”的意思。

この度

の吹雪はとてもひどかった。/这次暴风雪太厉害了。

痛みが強かったので、よく眠れませんでした。/疼得太厉害了,我都没睡好。

上述内容大家都学会了吗?你学会了多少呢?如果还想学习更多的日语知识可以来这里和更多朋友一起选择适合的课程,每天进步一点点,日积月累总有收获。如果你选择开始学习日语就努力坚持下去吧,这和学习其他的知识一样,需要耐心与毅力。