「円安の加速化」で中小企業や自営業などに大きな被害 円は一時1ドル「135円台」、24年ぶりの最低水準 食品6千品目が値上がり…庶民生活に大きな打撃

因“日元的加速贬值”,中小微企业和个体户等遭受重创 日元一度贬值到1美元=135日元,创下24年最低水平 6000种食品涨价...对普通民众生活造成巨大打击

東京で「100円ショップ」9店舗を運営する「プロディア」は今月1日、ホームページにて「グループの店舗はすべて閉店した」と知らせた。閉店に伴う在庫整理の案内文が貼られている

在东京经营9家“百元店”的“PRODIA”本月1日在官网上宣布了“集团的店铺已经全部关闭了”的消息。关店的同时贴着库存整理的纸条

円相場が24年ぶりに最低水準を記録するなど「円安」の流れが加速化し、日本の経済事情が悪化している。原油や穀物など世界的な原材料価格の急騰に円安まで重なり、日本の中小・零細企業と家計が直撃を受けている。

日元汇率创下24年来的最低水平,加速了“日元贬值”的趋势,日本的经济状况正在恶化。原油和谷物等世界性的原材料价格暴涨加上日元贬值,日本的中小微企业的经济受到了直接的打击。

13日、東京外国為替市場で円相場は一時1ドル=135.22円付近まで下落し、1998年以来24年ぶりの最安値を記録した。14日午後3時29分基準で1ドル=134.5円で取引された。3月1日の115.07円から3カ月で20円も下落した。鈴木俊一財務相は同日、閣議後の記者会見で、「急速な円安の流れを懸念している」とし、「外国為替市場の動向や経済・物価などへの影響をさらに緊張感を持って注視している」と述べた。

13日,东京外汇市场日元汇率一度跌至1美元=135.22日元左右,创下1998年以来24年来的最低值。14日下午3点29分为基准,交易价格为1美元=134.5日元。从3月1日的115.07日元开始,3个月内下跌了20日元。财务大臣铃木俊一当天在内阁会议后的记者招待会上表示:“很担心日元的急速贬值”“将更加严肃认真地关注外汇市场的动向和对经济、物价等带来的影响”。

今回の急速な円安には、米国の5月の消費者物価指数の上昇率が予想より高く、連邦準備制度理事会(FRB)が基準金利の引き上げに拍車をかけるだろうという見通しが大きな影響を及ぼした。

美国5月份消费者物价指数的上升率比预想的要高,预计联邦储备委员会(FRB)将加快基准利率的提高,这一预测对此次日元急速贬值产生了很大的影响。

これからも日本経済に打撃を与える「悪い円安」の流れが続く可能性が高い。米国はインフレに対抗して金利引き上げに乗り出しているが、日本は「ゼロ金利」政策を固守しているためだ。日銀の黒田東彦総裁は7日、「強力な金融緩和を粘り強く続ける」と述べた。日本の産業競争力が低下している中、米国と日本の金利差が拡大すれば、円安の流れを防ぐのは難しい。

打击日本经济的“恶性日元贬值”的动向今后也很有可能会继续持续下去。这是因为,美国为了对抗通货膨胀正在加息,而日本却固守着“零利率”政策。日本央行行长黑田东彦7日表示,“将继续坚韧不拔地实施强有力的金融缓和政策”。在日本产业竞争力下降的情况下,如果美国和日本的利息差扩大的话,很难防止继续日元贬值。

新型コロナパンデミックで内傷が深刻な中小企業や零細企業は円安で原材料の輸入費用がさらに上昇し、崖っぷちに立たされている。企業情報大手の「帝国データバンク」の資料によると、先月全国で倒産した企業件数は517件で、昨年同月より12.1%増えた。この数値が増えたのは2020年7月以降1年10カ月ぶり。倒産企業の大半が中小企業だ。

因新冠疫情内伤严重的中小微企业因日元贬值,原材料进口费用进一步上升,正站在悬崖边。根据企业信息巨头“帝国数据库”的资料,上个月全国破产的企业为517家,比去年同月增加了12.1%。这个数值增加是自2020年7月以来时隔1年10个月。大部分破产企业都是中小微企业。

安価な商品を集めた「100円ショップ」や銭湯、クリーニング店など中小企業や零細企業等の廃業が目立って増えている。東京で「100円ショップ」9店舗を運営する「プロディア」は1日、ホームページにて「グループの店舗はすべて閉店した」と知らせた。 16年間にわたり東京文京区でプロディアの店舗を任されていた店長は「朝日新聞」に「ほとんどの商品の仕入れが値上げになった。こんなことはこれまでになかった」と語った。100円で物を売れない状況になったためだ。4日に廃業した東京中野区にある銭湯の社長は同紙に、コロナ禍で利用者がピーク時の3分の1まで減った上、燃料の高騰などが原因で、「最後はガス代を払うために商売しているようなものだった」と話した。東京では毎月銭湯1~2軒が廃業しているという。

主打低价货物的“日元店”、澡堂、洗衣店等中小微企业的停业明显增加。在东京经营9家“日元店”的“PRODIA”1日在官网上宣布了“集团的店铺已经全部关闭了”的消息。16年来一直在东京文京区担任PRODIA店铺的店长对《朝日新闻》说:“大部分商品的采购都涨价了。这样的事情从来没有发生过。”。已经到了100日元无法销售的地步。4日停业的东京中野区某澡堂的社长对该报说,由于疫情,客人比高峰时期少了三分之一,再加上燃料价格高涨等原因,“最后就像是为了支付煤气费而做生意一样”。据说东京每月都有1~2家澡堂停业。

食品や電気、ガス、交通、外食など消費者物価も軒並み上昇している。帝国データバンク調査によると、今月基準で企業105社がラーメンや食用油、飲料など6285品目の値上げに踏み切った。7月以降も3000以上の商品価格が値上がりする予定だ。今年4月、日本の消費者物価指数は2.1%(生鮮食品を除く)上昇し、2015年3月(2.2%)以来7年1カ月ぶりの最高値となった。

食品、电力、煤气、交通、餐饮等消费者物价也都在上涨。根据帝国数据库的调查,以本月为基准,105家企业决定提高拉面、食用油、饮料等6285个品种的价格。7月以后也有预计3000种以上的商品价格将上涨。今年4月,日本消费者物价指数上涨2.1%(不包括生鲜食品),创2015年3月(2.2%)以来,时隔7年零1个月的最高值。

翻译为沪江日语原创,未经授权禁止转载。

相关阅读推荐:消灭了天花,又出现了猴痘病毒?