每个人说话的方式都不一样,但是有些时候我们也会从别人的语言中捕捉到意外或者惊喜。成年了还带有“可爱”的性格是一种魅力,然而平时言行不成熟的话,可是会被认为是“失礼的人”!这些孩子气的日语表达,大家有没有中枪呢?

1.「あたし」(我)

「部下の『あたし』という自分の呼び方には毎回イラッと来てしまう自分がいます(笑)」(銀行/28歳)

“每次下属自称「あたし」,我就很恼火。(笑)”

「わたし」と「あたし」では、かなり後者のほうが子供っぽさがにじみ出ている気もします。

表示“我”的有「わたし」和「あたし」两种说法,明显后者更有种孩子气。

2.勢いでのタメ口(突然不用敬语)

「話していると、普段はきちんと敬語を使えているのに、急に『それ行きたい!』とか『楽しそう!』とかタメ口が飛び出す人も少し気になる」(公務員/25歳)

“在聊天时,平时恭敬地使用敬语的下属,突然不使用敬语说‘好想去那里!’(口语)或者‘好像会很开心!’(口语)的时候很让人在意。”

これは意識せずに出てくるものなので、どうしても避けられないという人はいるかもしれません。その場合には、すぐに「あ、ごめんなさいテンションが上がってしまって」とフォローすれば大丈夫です。

有些人无意识的将口语脱口而出,这种情况下立刻说“啊,不好意思太激动了”的话就没问题。

3.「んすか」(是吗 [口语])

「『ですか』ってきちんと言えない人が増えている気がする。」(メーカー/26歳)

“不能好好说「ですか」的人好像变得多了,这点很让人在意。”

これは男性でもNGですし、女性ならもっとNGですね。それに「○○なんすか?」ってとても品がないです。きちんと「ですか?」と言えるように習慣づけましょう。

「んすか」无论是男性还是女性都是NG的。而且说「○○なんすか?」会让人觉得很没品。让我们养成好好地说「ですか?」的习惯吧!

大家觉得这些内容对你的学习有帮助吗?在日语学习过程中大家可能会碰到很多的问题,最重要的就是摆正心态,让自己可以平和的面对各种困难,这样我们才可以在接下来的学习中迎难而上突破自己。今天跟大家分享的日语表达内容大家可以好好看看!