沪江日语阅读提示:双击或划选日语单词,查看详细解释,并可收录进生词本以供记忆学习。

フォークナイフの使い方

叉和刀的使用方法

フォークやナイフが何種類も置いてあることがありますが、外側のものから順番に使います。右手でナイフ、左手でフォークを使いますが、とくにナイフが必要なければフォークだけを使用しても構いません。ナイフで食べ物を口に運んではいけません。

可能会摆放着好几种刀和叉,但是一般是从外侧往里按顺序使用。虽然一般是右手拿刀,左手拿叉,但是如果不是一定要使用刀的话,只用叉也没关系的。用刀将食物送到嘴里是不可以的。

食べている最中に料理をお皿の外にこぼしてしまったときは、そっと手で拾います。こぼしたものをナイフやフォークなどを使って取り上げてはいけません。

吃的时候,料理不小心撒到盘子外面时,立刻用手捡起来。撒出的东西不要用刀或者叉去拿。

うっかり手が滑ってナイフやフォークを床に落としてしまったときは、ウェイターに取ってもらいます。あわてて自分で拾おうとして身をかがめると、隣の人の足元を覗き込むような格好となり、失礼になるからです。

不小心手一滑把刀和叉掉到地上时,就让服务员来取。因为自己慌慌张张得要捡起来时,弯下身,就好像是要看邻座的人的脚下一样,会很失礼。

お皿の上にナイフとフォークを揃えて置くと「食事終了」の合図、八の字に開いて置くと「途中」の合図となります。ウェイターはそれを見てお皿を下げるかどうかの判断をします。

把刀和叉一起齐放在盘子上时,就表示“吃完饭了”,以八字形放着的话,就表示“吃到一半”。服务员据此判断是否要将盘子撤下去。

声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。