女性の、メイク、ファッション、センスに対するモチベーション、レベルなどを指す言葉。主にJJ、Cancamなどを購読する層がよく使う。

女子力的(大概意思)是指,女性对妆容、时尚、品味的(追求)动力及(打造)水平。多被《JJ》《Cancam》等时尚杂志读者层使用。

*日文原版时尚杂志12月号下载>>>

女子力の定義|女子力的定义:

女子力が世に注目されはじめてから、定義に関して様々な説がたてられている。

“女子力”自从被世人瞩目以来,关于其定义的门派说就不曾少过。

女子力=下着力説(打扮内衣的能力)

女性の品格や美しさは、目に見えるところだけではなく、見えないところにも美を追求しようとする「精神」から生まれるものであり、下着のオシャレを楽しむことが女子力につながるとする説。

女性的品味和美,绝不仅存在于看得见的地方,还源自于内在追求美的精神,所以有说法称“享受精心打扮内衣的乐趣”和女子力密不可分。

女子力=仕事力説(工作能力)

可愛いだけではなく、仕事をそつなくこなす賢い女性こそが女子力があるとする説。

不单是可爱,能把工作高效率完成的聪明女性,才称得上有女子力。

注:そつない=そつがない=無駄がない(不白费)

女子力=心の力説(内心力量)

外面だけではなく、内面を磨くことに切磋琢磨する女性こそが女子力があるとする説。

不单是外表,会切磋琢磨自身内在的女性才称得上是有女子力。

また、「男性受けを狙っている」というニュアンスの負の意味で使われることもある。ex)「A美って男の前では女子力全面に押し出してるよね」。

此外,也有在“讨男人欢喜”等负面含义中使用的情况。例:A美真的是在男人面前用足了“女子力”啊==

いずれにしても上記に共通していることは、女子が生まれつき持っている能力に加えて、女性であることを自覚して努力してく力である。

暂不管谁对谁错,以上各种说法中相通的是,女子力是女性生来持有的一种能力,也是女性意识到自己的女性身份,为完善它而不断努力的一种动力。

在负面情况下使用时的具体例子:

モテる女子力を磨くための4つの心得|修得人气女子力的4点心得

1.あえて2~3世代前のケータイを飲み会に持っていく
「なんかなんかぁ~!最近iPhone5が人気なんでしょー!?あれってどうなんですかぁ?新しいの欲しいんですけどわかんなぁぁああい!!私かわいそーなコ★」

1.场景:硬是把2-3代以前的人用的手机带到饮酒会
撒娇:“对了对了!最新iphone5很有人气是伐,那个用起来怎样?想买新手机,却不知道哪个好~我真是苦逼的娃”。

补充:男性普遍对手机市场比较了解,听到这样的话会以为你真的不懂手机(因iphone5还没上市)。就能创造机会一起挑选手机……也就是变相约会。

2.Twitterで><を使う
「><」を多用することによって、男性はあなたを可憐で女の子らしいと勘違いしてくれる

推特上多使用><
多使用><的话,男性会将你当做是值得怜惜的女子。

3.とりあえず男には「えー!なにそれ!? 知りたい知りたーい♪」と言っておく
「〇〇は〇〇で、〇〇が〇〇なんですね!覚えたぞぉ!メモメモ!」とコメントすればパーフェクト

对男人使用这招——“咦?那是什么?我想知道我想知道♪”
再加以评论“XX是XX,XX是XX。啊我记住了!记录记录”就更完美了。

补充:如此一来,比起单纯的“へぇーそうなんですかぁ~?(是这样啊)”,更能活跃现场气氛。也不会让对方觉得你是“バカ女(愚女)”。

4.レストランではオムライスを食べられない女をアピール
「……だって、……だって、卵割ったらヒヨコが死んじゃうじゃないですかぁっ!赤ちゃんかわいそうですぅ!まだ生まれてないのにぃぃ~(悲)。ピヨピヨとすら鳴けないんですよ……」

在餐厅表现出自己是不能吃蛋包饭的女子。

“那个……那个……鸡蛋碎了的话小鸡也会死掉不是么。太可怜了!明明还没有来到这个世界的说。还不会‘piyopiyo’叫的说。”

声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。

小编补充:上述心得是某女性恋爱达人给出的撒娇绝招。不管是褒是贬,这确实也是“女子力”的一种体现。