死于蔷薇园里的高原恭子,让人不禁怀疑其死因与国立七大灵异事件之一的“红蔷薇的诅咒”有关。对此百思不得其解的丽子,又再一次将难题抛给了影山。不过,这一次,丽子在影山惯例的言语激怒之下,倒是从梦幻的推理中找到了一条正路!

今天一起来听听这段对话吧!

登场人物:
影山——櫻井翔 飾
宝生麗子——北川景子 飾

听写注意事项:
1、以下听写只需要写出空出部分,重复出现的空格只需听写一次。
2、词汇提示:ロマンチック、とげ



影山:紅バラのたたりの真相にはたどりつけそうもありません。
麗子:やっぱり そうよね。さすがのあなたでも、たたりの謎までは解決できるわけないわよね。
影山:あっ、いいえ、そういう意味ではなく、今回の事件はたたりとはまったく —1—だといういみでございます。 (3汉字)
麗子: —1—? (3汉字)
影山:はい。高原恭子さんはたたりなどで死んだのではありません。これは実在の人間が起こした、殺人事件にすぎないのでございます。
麗子:何ですって?じゃ、真犯人がいるってこと?
影山:もちろんでございます。
麗子:じゃ、なぜ犯人は遺体をバラ園に運んだのよ。
影山:お嬢様、注目すべきポイントはなぜ運んだのかではなく、なぜバラという花を選んだのか、ということでございます。
麗子:選んだ?で、どういうこと?
影山:ご覧ください、お嬢様。この温室にはバラ以外にも、様々な花が咲き誇っております。そんな中、なぜ犯人は他の花壇ではなく、わざわざ入り口から一番奥にあるバラを選んだのでございましょうか。
麗子:確かにそうね。他の花でもいいかも。
影山:そこには、どうしてもバラでなければならない理由があったはずでございます。
麗子:それは、紅バラのたたりで捜査を混乱させるためじゃない?
影山:まともな犯人であれば、たたりに—2—などと考えるはけがございません。(4汉字5平假名)
麗子:悪かったわね、振り回されて。
影山:これは失礼。
麗子:じゃ、何で犯人は バラにこだわったのよ。
影山:他の花にはなくて、—3—といえば、何でございましょう。(7平假名2片假名)
麗子:他の花にはなくて、—3—(7平假名2片假名)
分かった、情熱よ。熱く燃える情熱の赤、身も心も焼き尽くす愛の炎だわ。犯人は高原恭子を愛していた。だからその死体をバラのベッドに寝かせたのよ。ということは犯人は高原恭子を愛していた人物、つまり、藤倉俊夫ね。何てロマンチックな殺人なのかしら。
影山:お嬢様、私は情熱や愛などという観念的な話をしているのではなく、もっと具体的な話をしているのでこざいます。
麗子:何だ、違うの?せっかく—4—な事件になりかけてたのに。じゃ、一体どういうことなのよ。(6片假名)
影山:失礼ながら、お嬢様。こんな簡単なこともお分かりにならないなんて、それでもお嬢様はプロの刑事でございますか?正直、ずぶの素人より、レベルが低くていらっしゃいます。
麗子:今回は素人以下発言か。さすがの私も学習しているのよ。あなたのたわ言ぐらい軽く受け流せばいいじゃないってね。でも、いきなりぶっ込んでくる。
影山:あの、お怒りになられたのなら、申し訳ございません。ただ、私、正直者でございまして。
麗子:正直に言っていいことと、悪いことがあるっつうの。
影山:確かにデリカシーのない発言でありありました。しかしながら、お嬢様の—5—はいかんとも難く。(2汉字2平假名)
麗子:いちいちかちんとくることを。もうクビ ていうか あなたなんてバラの—6—に刺されて、呪われちゃえばいいのよ。(2平假名)
影山:ほう。
麗子:おっ、—6—!(2平假名)そうか、あなたの言ってたバラにしかないものって、とげでしょ。
影山:さようでございます。まさに、バラにとげがあったからこそ、犯人は遺体をバラ園に運んだのでございます。
麗子:どういうことよ。
影山:ここからは、—7—、謎解きはディナーの後にいたしましょう。(4汉字5平假名)