期盼已久的寒假即将来临,我们是不是也应该拿寒假来做做自己想做的事?如果你也是一个满腔热血的日语学习爱好者,如果你也不想虚度寒假,小编悉心为想抓实用能力想抓能力考试两种同学准备了6周寒假学习计划,把日语学习的几个要点拆分成了6周的集中强化训练,希望能帮助大家在寒假好好充电。

【抓实用能力】

第一周:词

日语单词水平是听说读写译等能力提高的大前提。所以日语能力想要提高,单词上的持续学习自然不能少。每天定量背诵,一周下来你的词汇量一定丰富不少,长期坚持效果会更好。大家还可以到沪江的开心词场来背单词、下载词汇相关资源。

资源推荐:

日语初级词汇   生活词汇   N1N2N3词汇    N4N5词汇    拟声拟态词    日汉同形词

更多日语词汇>>>      逛逛日语词汇论坛>>>

建议:一周内每天花两个小时左右的时间,给自己定3-4篇系列词汇来背诵。

第二周:听

全面提高自己的听力,无非就是要多听。多听也是有技巧的,很多同学感觉听就是对着原文看字,其实不然,听的同时思考里面的每句话、每个词讲的是什么内容,最好还能进行听写,然后再对对原文,这样对听力的提高还是蛮快的。还可以去听写酷试试自己的实力!

考试类:N1N2N3JTEST真题听力等等。
娱乐类:日剧动漫音乐等等。
新闻类:NHK新闻等等。

更多日语听力>>>   逛逛日语听力论坛>>>

建议:一周内大家一天给自己布置2篇听力。听写完之后把句子抄写或者背诵起来。培养语感。

第三周:说

大家都知道口语需要常练,不练就生疏。而一般的同学在寒假没有办法和外教或者交换留学生交流,也不用担心,其实一个人也能好好的练习口语。首先,每天跟着课文音频一遍一遍地读是很必要的,读到你都把整篇课文背下来了,日常会话就渐渐脱口而出了。然后,平日在看动漫日剧的时候,其实也是很好的机会,把里面说的话记下来,模仿着说,渐渐的也掌握了不少会话哦。你还可以在沪江日语站的文章里贡献录音稿(文章右上角),和大家交流发音。

当然你可以找人陪你练习口语,马上来CCTalk日语大厅和大家侃日语吧。

免费下载CCTalk>>>   CCTalk日语大厅每日课程表>>>  公开课预约>>>

小编推荐:笈川幸司公开课回顾:50音入门级   中级篇   N1水平必学  地道日语口语表达

更多日语口语>>>   逛逛日语口语论坛>>>

建议:一周内每天给自己安排1篇课文背诵,1-2集日剧或动漫的模仿学习。

第四周:读

阅读方面其实语感是很重要的。读多了预感好了,略读也能通晓其中意味。首先最离不开的就是课本,课本是最基础也是最好的阅读素材,它里面的单词、语法也是最实用的。新编日语>>  新标准日本语>>

然后可以阅读沪江日语的全日语系列文章,养成每天至少接触一篇日语文章的习惯,还可以贡献文章的翻译稿(在文章右上角),和大家交流翻译技巧。

建议:一周内每天给自己安排2篇课文阅读,一个小时左右的日文文章阅读。

第五周:写

想要用日语写一篇好文,或至少是一篇通顺的文章,首先你需要有个坚实的语法功底和单词基础。然后我们就开始练习写作。首先,抄写日文文章。一天给自己安排1-2篇日语文章抄写。一边抄一边体会语感,把你觉得实用的句型、句子内容背下来。

然后,多写写小文章。每天写一篇日记、散文、小故事都行,运用起你今天在抄写文章上面的一些句子更佳。有条件还可以请老师或者日语精通者帮你看一看。也可以发在沪江日志里,请各位日语学习者来点评。

相关推荐:日语日记交流——皆の交換日記

建议:一周内每天给自己安排1-2篇日语文章抄写,1篇小文章编写。

第六周:译

许多同学学习语言的目标是成为一名翻译,所以翻译也是日语学习的头等大戏。想要在寒假提高翻译可以参考下面的步骤。

第一步、每天找到两篇中日双语文章进行翻译,对比。揣摩自己的和参考翻译两者间语句措辞的不同,把好的东西学习过来。

第二步、每天去日文网站找一篇你感兴趣的文章或是你喜欢的歌词,自己进行翻译练习、自己揣摩,在放松娱乐的同时顺便练练手。相信坚持一段时间之后,你会逐渐感到成就感的。

第三步、日语水平较高的同学,可以每日再追加一篇天声人语的翻译练习。去天声人语翻译讨论组和大家一起讨论翻译方法,它可以让你的日语翻译水平更上一层楼。

相关推荐:日译中没你想得那么难  中译日没你想得那么难

逛逛读写译论坛>>>

建议:一周内每天给自己安排2篇中日双语文章,1篇自选内容翻译。

参与明年能力考的同学的6周计划?马上翻页获取>>