七分袖让你看起来更纤细

袖がスッキリしててシルエットもきれいです。夏にぴったりな涼しげな印象。

袖口清凉,线条优美,十分符合夏天清爽的感觉。

声明:本双语文章的中文翻译系沪江日语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。

将上衣袖子卷起来

手首はたいてい細いので、出すことでほっそり長く見せることができます。

手腕大多比较纤细,露出来会显得细长哦。

在腰部打结

ボーダーワンピースにシャツを羽織って前で結ぶと、ベルトがなくてもウエストがキュッとなってスタイルよく見せてくれますよ~

在连衣裙外面穿一件衬衣小短褂,然后在前面打结。虽然没有皮带,但是腰部会显得可爱,身材也会显得很好哦。

喇叭形的轮廓

緩やかに広がるフレアシルエットで着痩せ効果もバッチリ。

柔和宽松的喇叭形轮廓,让你完美显瘦。

选择深V字领的上衣

Vネックはとにかく着やせの基本形。Vネックの開きが深ければ深いほど、小顔効果も増します。

总之V字领是显瘦的基本装扮,V字领开得越深,越显脸小。

让围脖成为视线焦点

目線がストールに注目して大きい胸をカモフラージュすることができます。

让视线聚集到围脖,能够隐藏过大的胸部。

短裤让脚显得更纤细

リネンのドット柄ショートパンツに透け感のあるチュール素材を組み合わせて、見た目も涼しく。脚元もすっきり見えますね。

亚麻的点状花纹短裤配上透明感好的丝网质地,看起来十分清爽,脚部也显得十分清爽。

短裤露出你的膝盖

7分丈のパンツなどは、ふくらはぎの一番太い部分が出てしまうので太く見えます。

七分裤等把腿肚子最粗的部分露出来了,看起来会显胖。

方领口闪现你的锁骨

首が詰まるようなのものを選んでしまうと、顔が丸くて大きく見えてしまう危険性があります。

若选择开领开到脖子的衣服,有显得脸圆、脸大的危险哦。

相关推荐:

【日本时尚】看街拍美图,学穿衣之道!

不懂日语随便穿衣引起的十则杯具(爆笑)