声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。

节目简介:東京エンカウント(东京邂逅)是由AT-X公司策划制作的综艺节目。由人气声优杉田智和、中村悠担任嘉宾,两位好基友边玩游戏边聊天吐槽,共同创造出魅力空间,组长和蹭得累星人的共同作业敬请期待。下面就跟着这个综艺节目的内容一起学日语吧~

(杉田和中村在玩BLAZING STAR,选角色中。)

杉田:今だったらこの主人公中村がやりそうだけど。
中村:ドレ?
杉田:これこれこれ。
中村:どこなの?
杉田:やー、これこれ。
中村:あっ、これ?
杉田:ん。
だけど、あえてまあヒロインタフがいって。
僕はこれビジュアルいつもこの4番機の子しか使ってないだ。
中村:アップしないでね。
(この機体は、一切パワーUPしません。)

(4号机不能升级装备。)

杉田:そう。
中村:ヤッパリ、こう筋肉マッチョマンで。

(中村用肌肉男比喻不借助武器徒手硬拼。)

杉田:けっこう大変よこの機体。
中村:本当?
杉田:ん。
中村:でも点稼ぎ用だからね。
杉田:ん。
GET READY
杉田:懐かしいな4番機の子。好きだったな。
中村:アー、でも結構スピードあるな。
杉田:ん。
中村:あれ?あれ??なんかコイツタメおかしいぞ!?
杉田:だってなんかそれ、接近しないといけないだそれ。
中村:アッ!飛ばないじゃん。
杉田:そうだよ。
中村:こいつのタメ何?ちょっとほとばしってるだけ?
杉田:ん。その変わり4番機の子が。
中村:ほらほら、すごいすごい。
すーごい。男らしいの感じの。
杉田:そうそう。
中村:すごいな。


【学习笔记】
1、あえて
(1)思い切って何かをするようす/下决心做什的子。敢。敢于。冒昧。
    ■ あえて危険をおかす/敢于冒险。
(2)あとに打ち消しのことばをともなって、必ずしも…ないという意味を表わす/和后面的否定相呼应表示不见得。并非。并不。决非。决不。
    ■ 奇跡と言うもあえて過言ではない/称为奇迹也决不过分。

2、~用
(接尾語的に)OOに使うためのものの意を表す/用处。前接动词连用形。
    ■実験用/实验用。

3、~じゃん
(「じゃないか」の略)相手に同意や確認を求める意を表す/じゃないか的缩写。
    ■ そんなことどうでもいいじゃん/那种事情怎样都无所谓。