沪江日语阅读提示:双击或划选日语单词,查看详细解释,并可收录进生词本以供记忆学习。

SMAPが26日、東京ドームで、全国ツアーの一環となる同所5日連続公演をスタートさせた。計27万5000人を動員するステージは、グループ史上最大のスケール。25トントレーラー20台、11トントラック100台で機材を搬入。中央から両サイドに長く延びた花道が特徴で、その長さは約70メートルに達した。木村拓哉(39)は「どこに座っても自分たちを近く感じてもらえる」と狙いを語り、稲垣吾郎(38)は「SMAPの公演に慣れた方でもインパクトが大きいはず」と自信を見せた。

同所では21日に巨人がリーグ優勝を決め、原辰徳監督が宙を舞ったばかり。中居正広(40)は「原さんが胴上げされた後のジャストタイミング」と、憧れの人に続く晴れ舞台を喜んだ。

5日連続公演は一昨年以来。香取慎吾(35)は「緊張感がある」と話したが、3時間以上の公演は冒頭から全開。草なぎ剛(38)が主演映画「任侠ヘルパー」の主人公に扮したコントコーナーなど盛りだくさんの内容で、全33曲を披露。バックダンサーは約130人が出演して公演を盛り上げたし、アンコールにはKis-My-Ft2も駆けつけた。

在线地址:

声明:沪江网高度重视知识产权保护,发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将做相应处理。

重点内容翻译:

26日,SMAP在东京巨蛋开始举办连续5天的全国巡演东京站公演,动用SMAP史上巡演最大的规模为观众呈现精彩。当天,SMAP运用20辆25吨拖车、100辆11吨卡车向东京巨蛋搬运舞台器材,舞台中央向两边延伸长达70米的花道颇具特色。木村拓哉(39岁)表示如此设计的目的“是为了让观众无论坐在哪里都能感觉和我们距离很近”,稻垣吾郎(38岁)则自信地表示“对SMAP的公演已经习惯的观众也会感觉(这样的舞台设计)颇具冲击性”。

此次是继前年之后SMAP再度在东京巨蛋连续5天举行公演,SMAP总共表演了33首歌曲,约130名伴舞参与其中,安可环节Kis-My-Ft2也有现身参与。

相关阅读推荐:草彅刚出席电影版《任侠看护》完成发表会见