沪江日语倾力推荐:沪江日语留学免费评估>>    沪江日语留学站>>

马上就是元旦了,对于日本人来说,元旦就是新一年的开始,跟我们中国人过春节一样重要。甚至可以说这是最重要的节日,因而12月29日-1月3日为日本全国的休假日,所有人都在准备迎接新的一年的到来。

(日本人也和我们一样有生肖属相,2014年为马年。)

葉書:明信片,每到年末日本人都习惯给亲友上司寄一封明信片。)

(镜饼:因为类似于古代的铜镜而得名,古代日本,以为神明是在铜镜之中,所以镜子对于日本人而言,被当作一种神物,用于祭祀神典的场合。)

12月31日,日本叫作“大晦日”,也就是类似于我们的除夕夜。日本人也会像中国人过春节一样,先给家里来个大扫除,因为他们相信打扫会将霉运都带走,所以能干的主妇们会将家里收拾得一尘不染以祈求来年平平安安。除此之外,日本人还要在家里摆放镜饼来祭祀神灵,同时由于镜饼形状类似于古代的铜镜,于是它同时也有“反省自身”的意思。大晦日当晚,日本人也会家家团聚,一边看着相当于我们的春节联欢晚会的“红白歌合战”,一边吃丰盛的团圆饭。

(红白歌合战:第64届红白歌会的宣传海报,今年白组司会连续主持三年是人气组合岚,而红组司会是人气女星绫濑遥。 )

值得一提的是,日本人要在这天吃年越しそば(年越荞麦面),并且一定要在24点之前吃完,因为吃不完的话,第二年财神就不会偏向你啦,至于为什么要吃荞麦面呢?有三种说法:一是代表着人们希望人生要像荞麦面般活的长久的良好愿望。二就是因为荞麦面是非常容易切的食物,代表要把这一年的辛苦劳累切掉,不带到第二年。三是希望要像荞麦这种植物即使狂风暴雨,只要第二天是晴天,依然非常生机勃勃、精神抖擞。而作为日本传统新年节目的红白歌合战至今已举办了63届,参赛者都是从当年日本歌坛中选拔出来的最有实力、人气旺、人品好并受到广大歌迷喜爱的歌手,按照性别将歌手分为两队,其中女歌手组成红队,男歌手组成白队。两队交替登场,最终选出获胜的一队。顺便一提,今年第64届红白歌合战的主题是“歌がここにある”,在日本的同学可以好好感受一下这个节目。然后到大晦日的子夜之时,全国各个大小寺庙都会敲钟108下,以驱除邪恶。当钟声停止,则代表新的一年到来了,人们便会上床睡觉。

(御節料理:又称正月料理,之前人们都会自己做,但是近年便利店都推出了类似的套餐,所以做的人越来越少。)

(初詣:指一年中第一次去神社或寺院参拜,祈求平安。)

第二天“正日”起床之后,家人会围坐一起,讲述新年做的第一个梦,来预示吉凶。然后一起去神社,祈祷新一年的美好生活。这天的早餐也会异常丰富,新年的御節料理,不过这也是提前做好的,因为新年期间,日本人一般禁忌开火做饭,御節料理包括お屠蘇(屠苏酒)、雑煮(杂煮)等,屠苏酒起源于中国,最早是华佗的配方,当初为治疗瘟疫之用,传入日本后,他们也将此作为新年的一个传统,具有防病消灾之意;而杂煮,是一种以麻薯为主再加上各式各样东西于汤汁中而成的,也是新年中不可或缺的重要食品,也是取其健康之意。吃过早饭,大家都会到神社进行“初詣”,也就是参拜神灵,祈求新年的好运。当然,除此之外,人们也会互送明信片,表达自己的一份祝福,互相走亲访友,联络感情等等,人们会以各种方式迎接新的一年,祝愿新年新气象。

(福袋:据说源自明治末期银座的松屋百货公司

不过在日本人的新年庆祝中还有一个活动必不可少,那就是抢福袋,所谓福袋就是是日本的各大百货公司在新年时将多件商品装入布袋或纸盒中,进行搭配销售的策略,由来已久,一般事先并不公布袋子有什么,在提高大家的好奇心的同时也可以促进营业额。对于消费者而言,福袋可以算是年末大酬宾的一个机会,比如无印良品的服饰袋一袋才3150日元,比起平时可以说是绝佳的优惠,而且福袋内容多种多样,从服饰到食物、优惠券,甚至还会有方便海外顾客的装在旅行箱里的福袋,大家可以先在网站确定各大商场百货发售福袋的时间,然后确定自己想要哪个品牌,早早做好规划,之后在福袋发售当天大显身手。元旦选择留在日本的同学们一定要试一试抢福袋,说不定会有意想不到的收获。

当然,作为留学生的我们,也都会以各自的方式庆祝新的一年的来临,有的留学生觉得既然到了日本,无论是选择入乡随俗,按照传统的日本人庆祝新年的方式来过元旦,抑或是直接到日本人的朋友家里做客,感受真正的日本新年气氛。又或者是觉得元旦对中国人来说不重要,等到中国春节再进行庆祝也不迟,于是选择在这个时候去打工积累金钱和经验。但是不论如何,都不要忘了和家里联络一下,在缓解思乡之情的同时,也跟父母多分享一些你的留学生活,减少他们的担忧。