沪江日语阅读提示:双击或划选日语单词,查看详细解释,并可收录进生词本以供记忆学习。

2012年に韓国でデビューし、韓国「第28回ゴールデンディスクアワード2014」で大賞を授賞。「第23回ソウル歌謡大賞」で大賞含む3冠に輝いた、12人組男性グループのEXO(エクソ)が、日本で初のイベントを行なうことが決定した。公演は2014年4月12日13日の2日間、さいたまスーパーアリーナにて、全4公演。なんと彼ら、日本での本格デビュー前にも関わらず、約7万人を動員する。

BoAや東方神起、SUPER JUNIORと同じSMエンターテインメントに所属する彼ら。2013年には「ゴールデンディスクアワード」新人賞を、2014年は大賞とアルバム部門本賞を授賞。「2013 Mnet Asian Music Awards(2013 MAMA)」で、アルバム賞も獲得。さらには「第23回ソウル歌謡大賞」の大賞、デジタル音源賞、本賞の3冠に輝き、今、熱い眼差しが注がれている。海外でもその注目度は高く、アメリカの音楽誌ビルボードが選んだ“2014年注目すべきアーティスト14”にアジアで唯一の選出となっている。

また、1stフルアルバム『XOXO(Kiss&Hug)』は、ミリオンセラーを達成。韓国の音楽業界で売上枚数100万枚を突破したのは、2001年度以来、12年ぶり。

点击右上方日语应用栏中的“贡献翻译稿”,试试自己的实力吧!

相关中文报道:

事业如日中天的韩国人气偶像团体EXO将在日本举行首场粉丝见面会,为进军日本市场预热。EXO的日本官方主页日前公开了粉丝见面会的具体日程,并开始售票。

此次粉丝见面会名为EXO Greeting Party in Japan “Hello!”,将于4月12日、13日连续2天,共4次在埼玉县超级竞技场举行,该竞技场最多可容纳3万人,此次EXO粉丝见面会将动员7万多粉丝前来捧场。

EXO的正规专辑《XOXO》成为韩国近12年来首张销量超过一百万的唱片,并在各大颁奖典礼上横扫大奖,成为最受瞩目的人气偶像组合。在成功进军中国市场后,此次日本粉丝见面会的举行将会为EXO进军日本市场进行预热。

以上消息来自网易新闻。