声明:以下内容为节选,仅代表作者个人观点,仅供参考。

みなさんにとって電車の中での出来事は何でもない、ただの日常生活の一部でしょう。しかし外国人が日本の電車に一歩足を踏み入れると、彼らの文化とは全く異なる世界が繰り広げられているのです。そんな外国人にとっては変わった日本の電車文化を今日は紹介したいと思います。

对于大家来说已把电车上发生的事情当成日常生活的一部分,变得习以为常了吧。但是对于刚刚接触日本电车的外国人来说,呈现在他们面前的是与他们的文化完全迥异的世界。今天我想给大家介绍下外国人眼中独特的电车文化。

1. 死んだように寝る日本人。

1. 酣睡如死的日本人。

みなさんも経験したことがあるでしょうが、なぜか電車に乗ると睡魔が襲ってきます。車両の中を見渡すと約70%以上の人が目を閉じ、下を向いている光景を目の当たりすることが多いと思います。日本は世界的にみてもとても安全な国なので、電車の中での盗難を気にする必要はありませんが、海外では違います。ヨーロッパ諸国の人やアメリカ人は口をそろえて、「電車の中で寝た場合、盗難にある確立は非常に高くなる」と言います。そのため日本人が無用心に電車の中で寝ている姿を見ると、驚きを隠せないようです。

大家也有类似的经验吧,不知为何一坐电车就被睡意侵袭。环顾电车四周,大约有7成以上的人在闭目养神。日本是世界上治安很好的国家,不用担心在电车上会被偷,但是在国外就不一样了。欧洲人和美国人一致认为在电车里打盹的话,会容易被偷。所以外国人看到日本人若无其事地在车上睡觉的样子,难免感到很惊讶。

2. 女性専用車両?なんだそれ!

2. 女性专用车厢?这是什么回事?

日本の電車において最も独特な文化といえるのが女性専用車両です。外国人はこの制度を馬鹿馬鹿しいと思っています。はじめに、多くの外国人女性は自我が強く、痴漢に触られた場合は黙ってなんかいません。さらに、周りの人も痴漢に遭った女性を迷わずサポートするでしょう。そのため、外国人には女性専用車両の必要性を理解することができません。日本人女性も勇気をもって痴漢を撃退すれば、女性専用車両を設立しなくて済むかもしれません。

在日本的电车文化中最独特的要数女性专用车厢了。外国人认为这项制度非常可笑。首先,大多数的外国女性自我意识非常强烈,如果碰到“咸猪手”,绝对不会保持沉默。并且周围的人肯定会及时伸手帮助受害的女性。所以外国人无法理解女性专用车厢的必要性。如果日本的女性都能鼓起勇气击退“咸猪手”的话,也不需要设置女性专用车厢了。

3. 自殺は日常茶飯事?

3. 自杀是家常便饭?

残念ながら、日本での自殺件数は世界でもトップレベルの数字です。年間約500-600人もの人が鉄道自殺を試みます。「人身事故」という構内アナウンスを聞くだけで、また一人自らの命を絶ったことを知ります。私も電車に乗っている途中で大きな揺れを感じ、後ほどそれは飛び込み自殺から発生した揺れであったことを知りました。鉄道自殺は日本人にとってすでに珍しいものではなく、日常的に起こる出来事として処理されています。みなさんはこの事実をおかしい!と思いませんか。

虽然感到很遗憾,但是日本的自杀件数在世界上也位居前列。一年竟然平均有500-600人死于铁道自杀。只要在车站内听到“人身事故”的广播,就知道又有一个人自我了断了。我有一次坐电车时感受到巨大的摇晃,后来知道那是因为有人跳下站台自杀产生的摇晃。铁道自杀对于日本人来说也是见怪不怪的了,一般作为平常事进行处理。大家难道不会觉得这样的事情很奇怪吗?

声明:本双语文章的中文翻译系沪江日语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。