1、正月(しょうがつ)を迎(むか)え、年画(ねんが)を張(は)る。
——迎正月,贴年画。

单词:
正月(しょうがつ)〈名〉——正月,新年,过年似的热闹愉快。
迎える〈动〉——迎接,接待,请,聘请,娶(同めとる),迎合,应战,对敌。

例句:
楽(たの)しい正月(しょうがつ)を迎(むか)える。——过一个快快乐乐的年。
空港(くうこう)まで客(きゃく)を迎(むか)える。——到机场迎接客人。

2、お祭(まつ)り気分(きぶん)に浸(ひた)る。
——沉浸于节日的欢乐中。

单词:
祭り(まつり)〈名〉——祭祀,祭日,(纪念,祝贺)仪式,节日,(众人)狂欢,欢闹。
気分(きぶん)〈名〉——心情,情绪,气氛,空气,舒服,舒适,气质,性质。

例句:
氏神様(うじがみさま)の祭(まつ)りに出(で)かける。——参加地方守护神的庙会。
北京(ペキン)はいまお祭(まつ)り気分(きぶん)だ。——北京现在充满着节日气氛。

3、除夜(じょや)の鐘(かね)を聞(き)いて新年(しんねん)の祝杯(しゅくはい)を挙(あ)げる。
——听到除夕的钟声,举杯庆祝新年。

单词:
除夜(じょや)〈名〉——大年夜,除夕。和大晦日(おおみそか)の夜是一个意思。
新年(しんねん)〈名〉——新年,正月。
祝杯(しゅくはい)〈名〉——庆祝的酒杯。

例句:
新年を祝(いわ)う。——祝贺新年。
祝杯(しゅくはい)を挙(あ)げる。——为庆祝而干杯。

4、謹んで新年をお祝(いわ)い申(もう)し上(あ)げます。
——谨贺新禧(新年)。

单词:
謹む(つつしむ)〈动〉——敬,谨,谨慎,慎重,节制,抑制,斋戒。
申し上げる(もうしあげる)〈动〉——说,提及(自谦敬语)
“谨贺新年”也可以说成:謹んで新年のおよろこびを申(もう)しあげます。