夕暮れって一年中同じはずなのに、秋の夕暮れってほかの季節よりもさびしい感じ。ふと見上げた秋の夕暮れの空に、あなたは何を思いますか?今回は、アラサー女性たちが秋の夕暮れを見て感じることについて、アンケートをとってみました。

夕阳的景色在一年中的每一天几乎都是一成不变的,但是秋季的夕阳比起其他季节总有一种寂寞的感觉。抬头仰望秋季夕阳的天空,你又想起了什么?这次我们对于30岁左右的人关于看到秋天夕阳的感受做了调查问卷。

秋の夕暮れを見てさびしくなった経験がある人は約35%。では、そのときどんな心境で空を見上げていたのかを聞いてみましょう。

看到秋天的夕阳会有寂寞情愫的人约占35%。那么,我们来了解一下她们在那个时刻怀着怎样的心境抬头望向天空的呢。

■人恋しい

■想要去爱人

・「実家の近くの田んぼを歩いて見た景色は夕日がとてもキレイだけど、都会にはない寂しさがあると思ったし、会いたい人の顔が浮かんだ」(30歳/マスコミ・広告/クリエイティブ職)

・“在老家附近的田地中散步时所看到的夕阳非常的美丽,但是却涌现出一种在城市中无法体会到的寂寞的情绪,脑海中浮现出想要见到的人的模样。”(30岁/媒体・广告/创造设计职位)

・「片想いのときに彼がなかなか会ってくれなくて、人肌が恋しく寂しくなったことを思い出す」(33歳/団体・公益法人・官公庁/事務系専門職)

・“在单相思的时候,没有办法能够经常见到他,这夕阳让我我想起了单恋时寂寞的心情。”(33岁/团体・公益法人・官公厅/事务类专职)

・「特になにもなくても、秋は寂しい気分になります。彼氏の有無も関係なく、人恋しくなります」(28歳/学校・教育関連/その他)

・“并没有什么特别的感受,但是秋天就给人一种寂寞的感觉。与有无男朋友无关,单纯的想要爱人。”

秋の夕暮れを見て会いたい人の顔が浮かぶという人も。日が沈む前の一瞬の寂しさに人肌の恋しさを感じるのは、気温のせいだけではありませんよね。

也有人看到了秋天的夕阳眼前浮现了想要见到的人的模样。太阳西沉前一瞬间的寂寞、令我们想要恋爱的感觉,并不只是因为物理上温度下降的关系哦。

■昔の思い出がよみがえった

■过去的回忆复苏

・「高校時代を思い出す。わけもなく無性に不安になるってことがなかった」(28歳/建設・土木/事務系専門職)

・“让我想到了高中时代。心中那种不知缘由的不安也消失的无影无踪了。”(28岁/建设・土木/事务类专职)

・「小学生のころ、今のような将来への不安など持たず、夕暮れまで遊んでいたときのことを思い出して切なくなりました」(30歳/小売店/秘書・アシスタント職)

・“小学的时候,没有像现在怀抱着对将来的不安,能够一直玩耍到夕阳西沉。回想起那个时候的事情就悲从中来。”(30岁/小门店销售/秘书・后勤职)

不安も悩みもなかったころを思い出して切なくなるという人もいるようですね。まわりの景色は変わっても、秋の夕暮れの色は変わらないので、強烈に印象に残っているのでしょうか。

还是有人回想起没有不安和烦恼的时代,变得悲伤起来。就算周围的景色一直在变,秋天的夕阳是永恒不变的,总有这种强烈的印象留存。

■時間の流れを感じる

■感觉到了时间的流逝

・「もうすぐ1年が終わってしまうなと思うと、また年を取るなと切なくなります」(31歳/ソフトウェア/事務系専門職)

・“一想到马上1年就要结束了,又要迎来新的一年就无限悲伤啊。”(31岁/软件设计/事务类专职)

・「日が明らかに短くなり、乾いた風が顔にかかるときなど、あー冬になるのか……と気分が落ち込みます」(29歳/情報・IT/事務系専門職)

・“白天的时光开始变短,当干燥的风吹拂脸颊的时候,感觉到了:啊,已经冬天了啊……心情不由得失落起来。”

今日も1日が終わる、もうすぐ今年も終わると時間の流れを夕暮れに感じる人も。季節は変わっても自分自身は何も変わっていないと実感してしまうと、落ち込んでしまったりすることもありそうですね。

今天一天也结束了,不久今年也要结束了,有不少人看到夕阳能感受到时间的流逝。季节不停地变迁,而自己仍旧没有任何改变,深刻感受到了这种心情,不由得就会变得失落吧。

■独り身を実感する

■切实的感受到了单身的寂寞

・「近所の海に沈む夕日を見ながら近くにカップルなんていると、妙に寂しい気持ちになったりする。こちらはひとりで海にいるっていうのに……という気持ちです」(28歳/団体・公益法人・官公庁/技術職)

・“在附近的大海边看到了西沉的夕阳,但是身边却有情侣在场,感觉到了一种微妙的寂寞的情绪。我可是一个人在看海啊……大概就是这种心情。”

日が落ちると急に冷え込む秋。夕暮れのころに肌寒さを感じると、自分が独り身でいることを改めて実感するようです。隣に素敵な彼がいれば、こんな気持ちにもならないのにと寂しくなってしまうようですね。

日落之后突然陷入寒冷的秋季。夕阳的时候能够感觉到身体的寒冷,这时能再一次切身感受到自己独自一人的现状。如果男朋友在身边的话,就不会有这样寂寞的心情了吧。

女性たちにいろいろな感情を呼び起こす秋の夕暮れ。キレイなのに寂しい秋の夕暮れは、古くから和歌の題材ともなるほど感慨深いものなので、少しくらい感傷的になってしまうのは仕方のないことなのかも。

秋季的夕阳能够呼唤出女性各种各样的感情。无比美丽却又寂寞的秋天的夕阳,自古以来都作为和歌的题材感慨颇深,稍微有些感伤的情绪也是无可奈何的事情。

声明:本双语文章的中文翻译系沪江日语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。

相关阅读:

盘点:鬼才宫藤官九郎九大作品